Saint-Brieuc

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Composé de saint et de Brieuc. === Nom propre === Saint-Brieuc \sɛ̃.bʁi.jø\ masculin ou féminin (l’usage hésite), (Géographie) Commune, ville et chef-lieu de département français, située dans le département des Côtes-d’Armor. Mais, à Guingamp, les journaux ne sont pas encore arrivés ; à Saint-Brieuc ils sont bien arrivés : seulement il n’en reste plus un numéro à la marchande ; le Briochins l’ont dépouillée avant nous. — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, p. 56) Plus modeste, avec un chiffre d’affaires de l’ordre de 400 millions mais un effectif salarié supérieur à 600, Stalaven présente l’originalité de compter, outre la charcuterie-salaison initiale de Saint-Brieuc et la saladerie industrielle d’Yffiniac, deux unités de plats cuisinés implantées hors de la Bretagne, l’une à Dunkerque, l’autre à Brisbane en Australie. — (Corentin Canévet, Le modèle agricole breton: Histoire et géographie d’une révolution agro-alimentaire, Presses universitaires de Rennes, 1992, page 267) Dans les seuls évêchés de Dol, Saint-Malo et Saint-Brieuc, quatorze feudataires dont les revenus nobles propres allaient de 1500 à 40 livres monnaie appartenaient à la maison du vicomte de Rohan. — (Michel Nassiet, Parenté, noblesse et états dynastiques: XVe-XVIe siècles, Éditions de l’École des hautes études en sciences sociales, 2000, p. 121) ==== Gentilés et adjectifs correspondants ==== Briochain, Briochaine [1] briochain, briochaine Briochin, Briochine briochin, briochine ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== SB (code pour l’immatriculation des bateaux) ==== Traductions ==== ==== Holonymes ==== === Prononciation === France (Île-de-France) : écouter « Saint-Brieuc [sɛ̃.bʁi.jø] » Note : Le « c » final est muet. France (Côtes-d'Armor) : écouter « Saint-Brieuc [Prononciation ?] » Perpignan (France) : écouter « Saint-Brieuc [sɛ̃.bʁi.jø] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === Saint-Brieuc sur l’encyclopédie Wikipédia Saint-Brieuc sur l’encyclopédie Vikidia === Références === [1] : Benjamin Legoarant, Nouveau Dictionnaire critique de la langue française, Librairie de veuve Berger-Levrault et fils, Paris/Strasbourg, 1858 == Allemand == === Étymologie === Emprunté au français. === Nom propre === Saint-Brieuc \Prononciation ?\ (Géographie) Saint-Brieuc (ville française). === Voir aussi === Saint-Brieuc sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) == Anglais == === Étymologie === Emprunté en français. === Nom propre === Saint-Brieuc \Prononciation ?\ (Géographie) Saint-Brieuc (ville française). === Voir aussi === Saint-Brieuc sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) == Basque == === Étymologie === Emprunté au français. === Nom propre === Saint-Brieuc \Prononciation ?\ (Géographie) Saint-Brieuc (ville française). === Voir aussi === Saint-Brieuc sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque) == Italien == === Étymologie === Emptunté au français. === Nom propre === Saint-Brieuc \Prononciation ?\ (Géographie) Saint-Brieuc (ville française). === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === Saint-Brieuc sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) == Norvégien == === Étymologie === Emprunté au français. === Nom propre === Saint-Brieuc \Prononciation ?\ (Géographie) Saint-Brieuc (ville française). === Voir aussi === Saint-Brieuc sur l’encyclopédie Wikipédia (en norvégien) == Polonais == === Étymologie === Emprunté au français. === Nom propre === Saint-Brieuc \Prononciation ?\ (Géographie) Saint-Brieuc (ville française). === Voir aussi === Saint-Brieuc sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)