Roskilde

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (XIe siècle) Calque du danois Roskilde, mot composé de Ro (« Hrothgar ») et de kilde (« source »). Le nom serait en l'honneur du roi légendaire du Danemark, Hrothgar (aussi appelé Ro), qui aurait vécu au VIe siècle. === Nom propre === Roskilde \ʁɔs.kild\ féminin (Géographie) Ville danoise située sur l'île de Seeland, et ancienne capitale du pays (jusqu'à 1443). Charles XII, après avoir achevé la conquête de la Scanie et se l’être assurée par la paix de Roskilde en 1658, a bâti dans cette province, deux villes auxquelles il a donné son nom Carlshamn (le port de Charles) et Carlscrona (la couronne de Charles). — (Jacques de Latocnaye, Promenade d'un Français en Suède et en Norvège - tome II, 1801) Beaucoup d’architectes français du XIIe et du XIIIe s., dit-il, ont été mandés à l’étranger par des évêques, notamment en Espagne, où la plupart de ces prélats appartenaient à l’ordre de Cluny ; en Suède, où le premier archevêque d’Upsal, ancien écolier de Sorbonne, avait pu connaître Etienne de Bonneuil à Paris ; en Danemark enfin où l’archevêque Absalon fonda en même temps l’abbaye cistercienne de Sorö et la cathédrale de Roskilde, qui ressemble à celles d’Arras, Noyon et Cambrai, et qui ne peut être que l’œuvre d’un Français du nord. — (Charles-Victor Langlois, Histoire du Moyen Âge, 1901) ==== Traductions ==== === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia Roskilde dans le guide touristique Wikivoyage == Afrikaans == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en afrikaans) == Allemand == === Étymologie === Du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) Roskilde dans le guide touristique Wikivoyage (en allemand) == Anglais == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) Roskilde dans le guide touristique Wikivoyage (en anglais) == Asturien == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en asturien) == Basque == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque) == Breton == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton) == Catalan == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en catalan) == Cebuano == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en cebuano) == Danois == === Étymologie === Composé de Ro (« Hrothgar ») et de kilde (« source »). === Nom propre === Roskilde \ˈʁʌskilə\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en danois) == Espagnol == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) == Espéranto == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) == Estonien == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en estonien) == Féroïen == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en féroïen) == Finnois == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en finnois) == Frison == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en frison) == Frison septentrional == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en frison septentrional) == Frison saterlandais == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en frison saterlandais) == Hongrois == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en hongrois) == Indonésien == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en indonésien) == Interlingua == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en interlingua) == Kalaallisut == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en kalaallisut) == Kachoube == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en kachoube) == Letton == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en letton) == Lombard == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en lombard) == Malais == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en malais) == Maori == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en maori) == Néerlandais == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais) == Norvégien == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en norvégien) == Norvégien (bokmål) == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en norvégien (bokmål)) == Norvégien (nynorsk) == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en norvégien (nynorsk)) == Polonais == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) Roskilde dans le guide touristique Wikivoyage (en polonais) == Portugais == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) == Roumain == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en roumain) == Slovaque == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque) == Suédois == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en suédois) Roskilde dans le guide touristique Wikivoyage (en suédois) == Tchèque == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) == Turc == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en turc) == Vietnamien == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en vietnamien) Roskilde dans le guide touristique Wikivoyage (en vietnamien) == Volapük réformé == === Étymologie === Calque du danois Roskilde. === Nom propre === Roskilde \Prononciation ?\ (Géographie) Roskilde. === Voir aussi === Roskilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en volapük réformé)