Restaurant

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === (XIXe siècle) Du français restaurant. === Nom commun === Restaurant \ʀɛs.toˈʀãː\ ou \ʀɛs.toˈʀant\ neutre (Gallicisme) (Commerce, Gastronomie) Restaurant. Am Abend gehe ich mit Gisela ins Restaurant. Le soir, j'irai au restaurant avec Gisèle. Ich gehe durch die Gassen von Rom, auf der Suche nach diesem ganz speziellen Restaurant. Die Stadt ist stickig und heiß, ich bin erschöpft. — (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015) Je marche dans les ruelles de Rome à la recherche d’un restaurant bien précis. La ville est étouffante et torride, je suis épuisée. Josef Hader in der Rolle des Privatdetektivs Brenner betritt ein Restaurant, wird aber nicht weiter beachtet. Also pampt er den Wirt in sarkastischem Ton an: Hier sei der Gast wirklich mal der König. — (Stefan Fischer, « Flugreise: Nüsschen oder nix », dans Süddeutsche Zeitung, 7 mars 2024 [texte intégral]) Josef Hader, dans le rôle du détective privé Brenner, entre dans un restaurant, mais on ne lui prête aucune attention. Il s’adresse donc au restaurateur d’un ton sarcastique : Ici, le client est vraiment le roi. Im Restaurant werden nicht nur ausgefallene fleischlose Burger wie der Desperado Tex Mex Burger mit Tortilla Chips angeboten, sondern auch Bowls, Antipasti, CurryVurst und Döner Vebab. — (Lisa Schulz, « Bunte Burger will mit seinen veganen Burger-Pattys dank Crowdfunding in die Supermärkte », dans Mit Vergnügen, 4 juillet 2019 [texte intégral]) Le restaurant propose non seulement des burgers sans viande originaux comme le Desperado Tex Mex Burger avec des chips de tortilla, mais aussi des bowls, des antipasti, des saucisses au curry végétariennes et des Döner Vebab. Das legendäre Restaurant Russian Samovar in der 52sten Straße von Manhattan rühmt sich noch heute, Brodsky von Beginn an zu seinen Stammgästen gezählt zu haben. — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012) Le légendaire restaurant Russian Samovar de la 52e rue, à Manhattan, s’enorgueillit aujourd’hui encore de son parrainage. ==== Synonymes ==== ==== Hyponymes ==== ==== Quasi-synonymes ==== Brasserie (« brasserie ») Café-Restaurant (« café-restaurant ») Gasthaus, Gasthof (« auberge ») ==== Dérivés ==== ==== Apparentés étymologiques ==== Restauration (« restauration ») – (sens : réparation, + régionalement secteur des restaurants) restaurieren (« restaurer ») – (sens : réparer, remettre en état) Restaurierung (« restauration ») – (sens : réparation) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== Biergarten (« brasserie en terrasse / plein air ») Café, Kaffeehaus (« café ») – (établissement ; boisson → voir Kaffee) Fast Food (« fast food ») Gourmettempel (« temple de la gastronomie ») Imbiss (« casse-croûte », « snack-bar », « kiosque ») – (vente de repas rapides) Kantine (« cantine ») Mensa (« cantine / réfectoire universitaire ») ==== Hyperonymes ==== Gaststätte, Gastwirtschaft, Lokal (« établissement public ») - (dans le sens suisse : bar, restaurant, café, etc.) Speisehaus, Speiselokal (« auberge », « café-restaurant », « restaurant ») – (lieu où l’on peut manger) === Prononciation === (Allemagne) : écouter « Restaurant [ʁɛstoˈʁɑ̃ː] » Berlin (Allemagne) : écouter « Restaurant [ʁɛstoˈʁɑ̃ː] » Berlin (Allemagne) : écouter « Restaurant [ˌʁɛstoˈʁaŋ] » === Voir aussi === Restaurant sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) ==== Sources ==== ==== Bibliographie ==== « Restaurant », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage « Restaurant », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Restaurant (liste des auteurs et autrices). Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, édition 1997, ISBN 0-245-50308-0, page 240.