Portugal

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du portugais Portugal. Au Ve siècle, le Portugal était nommé Terra Portucallis (de Portus Calle). Ce nom désigne deux villes à l’embouchure du Douro : Portus (l’actuelle de Porto) et Cale (l’actuelle de Vila Nova de Gaia). Dans Froissart, le Portugal est toujours appelé Portingal. De Portingallia, par contraction pour Portus in Gallia, d’où l’on a fait aussi Portugallia, par une autre contraction. Une autre hypothèse dit que Portugal viendrait d’un mot arabe "Bortoqal" qui signifie "orange". En grec, "portocali" appuyé sur la dernière syllabe est : la couleur orange, et appuyé sur l'avant-dernière syllabe : l'orange-fruit. Ceci est un contre-sens et un anachronisme, la raison pour laquelle on l'orange s'appelle ainsi c'est que ce sont les portugais qui ont apporté l'orange d'Asie vers d'autres peuples qui ont nommé le fruite d'après les portugais. Le Portugal existait depuis plusieurs siècles. référence nécessaire (résoudre le problème) === Nom propre === Portugal \pɔʁ.ty.ɡal\ masculin (Pays) Pays d’Europe, situé dans l’ouest de la péninsule ibérique, bordé au nord et à l’est par l’Espagne, et au sud et à l’ouest par l’océan Atlantique Nord, et dont la capitale est Lisbonne. On divise le Portugal en six parties ; savoir, le royaume des Algarves ; les provinces entre Duero-Minho, Béïra, l’Alentéjo, Tra-los Montes, l’Estramadoure portugaise : outre cela le royaume de Portugal a des possessions considérables dans l’Amérique, comme le Brésil, dans l’Afrique & dans l’Asie. — (« Portugal » dans L’Encyclopédie, 1751) — Puis-je parler à Sa Majesté des affaires du Portugal ? dit-il.— D’Espagne, par conséquent, dit Louis ; le Portugal est une province d’Espagne. — (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, chapitre XXIV, 1826) Les bulbilles de certaines plantes sont des agents de dissémination très efficaces. Ainsi, le Portugal est véritablement infesté par la propagation envahissante d’Oxalis cernua, plante sud-africaine importée. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 19) ==== Abréviations ==== PRT (norme ISO 3166-1 alpha-3) ==== Synonymes ==== (Dans un contexte antique) Lusitanie (Moderne) Royaume du Portugal (1139–1580, 1660–1910) (Moderne) République portugaise (nom officiel, 1910-) ==== Gentilés et adjectifs correspondants ==== Portugais, Portugaise, portugais ==== Dérivés ==== ==== Apparentés étymologiques ==== ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== Portugal figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : radio, Union européenne, châtaigne. ==== Méronymes ==== → voir Catégorie:Régions du Portugal en français ==== Traductions ==== === Nom de famille === Portugal \pɔʁ.ty.ɡal\ Nom de famille. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Traductions ==== === Prononciation === France : [pɔʁ.ty.ɡal] Québec : [pɔʁ.t͡sʏ.ɡal] (Région à préciser) : écouter « Portugal [pɔʁ.ty.ɡal] » (Région à préciser) : écouter « Portugal [pɔʁ.ty.ɡal] » France (Paris) : écouter « Portugal [Prononciation ?] » France : écouter « Portugal [Prononciation ?] » France (Occitanie) : écouter « Portugal [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « Portugal [Prononciation ?] » France : écouter « Portugal [Prononciation ?] » Cornimont (France) : écouter « Portugal [Prononciation ?] » Perpignan (France) : écouter « Portugal [pɔʁ.ty.ɡal] » Vendée (France) : écouter « Portugal [Prononciation ?] » === Voir aussi === Portugal sur l’encyclopédie Wikipédia Portugal sur le Dico des Ados Portugal sur l’encyclopédie Vikidia Portugal dans la bibliothèque Wikisource Homme malade de l’Europe sur l’encyclopédie Wikipédia === Références === Gilles Ménage, Dictionnaire étymologique de la Langue Française, Paris, 1750 → consulter cet ouvrage == Afrikaans == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « Portugal [Prononciation ?] » == Alémanique == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Allemand == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \ˈpɔʁtuɡal\ neutre au singulier uniquement (Pays) Portugal. Von Portugal sind viele Entdeckerreisen ausgegangen. Beaucoup de voyages d’explorateurs sont partis du Portugal. In Portugal, am Südwestzipfel Europas, entwickelte sich die Seefahrt sehr schnell und machte aus den Portugiesen eine Nation der Entdecker und Eroberer. Au Portugal, à la pointe sud-ouest de l'Europe, la navigation s'est développée très rapidement, faisant des Portugais une nation d'explorateurs et de conquérants. ==== Notes ==== En allemand, les pays n’ont généralement pas de déterminant. Si toutefois il y a besoin d’une déclinaison, ils sont supposés du genre neutre. ==== Gentilés et adjectifs correspondants ==== Portugiese (Portugais), Portugiesin (Portugaise), portugiesisch (portugais(e)) ==== Dérivés ==== Portugalöl Portugieser (cépage portugieser) === Prononciation === Berlin : écouter « Portugal [ˈpɔʁtuɡal] » === Références === ==== Sources ==== DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Portugal → consulter cet ouvrage Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Portugal (liste des auteurs et autrices). ==== Bibliographie ==== Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand, éd. 1958, p. 630 Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p. 227 == Anglais == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \ˈpɔɹ.tʃə.ɡəl\ (États-Unis), \ˈpɔː.tjə.ɡəl\ (Royaume-Uni) (Pays) Portugal. ==== Gentilés et adjectifs correspondants ==== Portuguese === Prononciation === États-Unis : écouter « Portugal [ˈpɔɹ.tʃə.ɡəl] » Londres (Royaume-Uni) : merci de préciser une prononciation phonétique ou un fichier audio (voir la notice) Texas (États-Unis) : écouter « Portugal [Prononciation ?] » Londres (Royaume-Uni) : écouter « Portugal [Prononciation ?] » === Voir aussi === Portugal sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) == Aragonais == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Asturien == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \poɾ.tu.ˈɣal\ (Pays) Portugal. ==== Dérivés ==== portugués == Bas allemand == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Bas-saxon néerlandais == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Basque == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. === Prononciation === Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « Portugal [Prononciation ?] » == Bavarois == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Bosniaque == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Breton == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \pɔr.ˈtyː.ɡal\ (Pays) Portugal. ==== Synonymes ==== Bro-Bortugal ==== Gentilés et adjectifs correspondants ==== ==== Dérivés ==== portugaleg portugaleger portugalegerez == Catalan == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. === Prononciation === Espagne (Villarreal) : écouter « Portugal [Prononciation ?] » == Cebuano == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Chavacano de Zamboanga == === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Croate == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Danois == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Espagnol == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \poɾ.tu.ˈɡal\ masculin singulier (Pays) Portugal. ==== Gentilés et adjectifs correspondants ==== portugués === Prononciation === Espagne : écouter « Portugal [Prononciation ?] » Lima (Pérou) : écouter « Portugal [Prononciation ?] » == Estonien == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Éwé == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Féroïen == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Francoprovençal == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Frioulan == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Frison saterlandais == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Galicien == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Hindi des Fidji == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Ido == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Ilocano == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Indonésien == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) == Interlingua == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Interlingue == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Javanais == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Judéo-espagnol == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Kabyle == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. === Prononciation === Émirats arabes unis (Dubaï) : écouter « Portugal [Prononciation ?] » == Kapampangan == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Limbourgeois == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Luxembourgeois == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. === Prononciation === Luxembourg : écouter « Portugal [Prononciation ?] » == Malais == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Nahuatl central == === Étymologie === De l’espagnol Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal (pays européen). == Nahuatl classique == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Nahuatl de la Huasteca central == === Étymologie === De l’espagnol Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal (pays européen). == Néerlandais == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « Portugal [Prononciation ?] » Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « Portugal [Prononciation ?] » == Norvégien == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Norvégien (nynorsk) == === Étymologie === Du norvégien Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Novial == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Occitan == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \puɾ.ty.ˈɣal\ (graphie normalisée) (Pays) Portugal. === Voir aussi === Portugal sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan) === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) == Piémontais == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Portugais == === Étymologie === Du latin Portus et Cale, ville à l’embouchure du Douro. === Nom propre === Portugal \poɾ.tu.gˈaɫ\ (Lisbonne) \poɾ.tu.gˈaw\ (São Paulo) masculin singulier (Pays) Portugal. O presidente brasileiro, Lula da Silva, salientou esta quarta-feira o "momento excecional" das relações diplomáticas entre Brasil e Portugal, ironizando que, "daqui a pouco", o número de brasileiros em Portugal "será maior do que o da população portuguesa". — (Lusa/DN, « Lula ironiza que em breve número de brasileiros em Portugal será maior que população portuguesa », dans Diário de Notícias, 19 juillet 2023 [texte intégral]) Le président brésilien Lula da Silva a souligné mercredi le "moment exceptionnel" des relations diplomatiques entre le Brésil et le Portugal, ironisant sur le fait que "dans peu de temps", le nombre de Brésiliens au Portugal "sera plus grand que la population portugaise". Era, além disso, uma boa base naval, pois, apesar de conhecerem a existência da baía de Guanabara, os portugueses só ligaram importância a seu valor estratégico, quando a insistência dos franceses em estabelecer-se nela tornou-se perigosa para Portugal. — (Carlos Delgado de Carvalho, História da Cidade do Rio de Janeiro, Biblioteca Carioca, Rio de Janeiro, 1990) De plus, c'était une bonne base navale car, bien qu'ils connaissaient l’existence de la baie de Guanabara, les Portugais n'en ont reconnu la valeur stratégique que lorsque l'insistance des Français à s'y établir est devenue dangereuse pour le Portugal. ==== Gentilés et adjectifs correspondants ==== português === Prononciation === Portugal : écouter « Portugal [poɾ.tu.gˈaɫ] » Portugal : écouter « Portugal [poɾ.tu.gˈaɫ] » === Voir aussi === Portugal sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) == Romanche == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Samoan == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Serbo-croate == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Suédois == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. === Prononciation === Suède : écouter « Portugal [Prononciation ?] » Suède : écouter « Portugal [Prononciation ?] » == Tagalog == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Võro == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Wallon == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Waray (Philippines) == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal. == Yoruba == === Étymologie === Du portugais Portugal. === Nom propre === Portugal \Prononciation ?\ (Pays) Portugal.