Politesse

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === (nom commun 1) (XXe siècle). Du latin politicus.Dérivé du préfixe polit- (« en latin, gouvernement de la ville »), avec le suffixe -esse (« suffixe féminisant »). Composé de Polizei (« police ») et de Hostess (« hôtesse »), selon d’autres sources avec contraction des deux mots . (nom commun 2) du français politesse. === Nom commun 1 === Politesse \ˌpoliˈtɛsə\ féminin, (pour un homme, on dit : Politeur) (Police) Contractuelle, pervenche, aubergine femme auxiliaire de police chargée de faire respecter la règlementation du stationnement des automobiles. Die Politessen kontrollieren hier immer. Les contractuelles contrôlent toujours ici. === Nom commun 2 === Politesse \ˌpoliˈtɛsə\ féminin, au singulier uniquement. (Désuet) Politesse, amabilité formelle et de façade. Er hörte den Worten dieses Spinners mit der ihm eigenen Politesse zu. Il écoutait les paroles de cet énergumène avec la politesse qui le caractérisait. ==== Synonymes ==== Höflichkeit Schliff Zuvorkommenheit === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « Politesse [ˌpoliˈtɛsə] » === Références === ==== Sources ==== « Politesse », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage « Politesse », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Politesse (liste des auteurs et autrices).