Plane
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom de famille ===
Plane \plan\ masculin et féminin identiques
Nom de famille.
« On a ce paradoxe entre une activité largement affaiblie par les chocs macroéconomiques (la guerre en Ukraine, la crise énergétique, l’inflation, la Chine fermée, etc.) et le dynamisme du marché du travail », commente Mathieu Plane, économiste à l'Observatoire français des conjonctures économiques (OFCE). — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 novembre 2022, page 8)
=== Nom propre ===
Plane \plan\
(Géographie) Hameau de Issime.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Géographie) Hameau de Nus.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Traductions ====
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Allemand ==
=== Étymologie ===
(XVIe siècle). Du moyen-allemand oriental plane. Issu du vieux haut allemand blaha (toile de tente), au (XIe siècle), du moyen haut-allemand blahe, blā (toile de lin), du haut allemand primitif blahe, plache, plahe.
=== Nom commun ===
Plane \ˈplaːnə\ féminin
Bâche, (Pièce de grosse toile ou de matière plastique avec laquelle on couvre une chose pour la protéger des intempéries).
Eine Plane schützt das Brennholz vor Regen.
Une bâche protège le bois de chauffage de la pluie.
"Wir leben in Häusern aus Planen und Bambus", sagte der Flüchtling Enam Ahmed, der im Flüchtlingslager Nayapara lebt, der Nachrichtenagentur AFP. — (ZEIT ONLINE, dpa, AFP, heo, « Zyklon trifft in Myanmar auf Land », dans Die Zeit, 14 mai 2023 [texte intégral])
"Nous vivons dans des maisons en bâches et en bambou", a déclaré à l'AFP le réfugié Enam Ahmed, qui vit dans le camp de réfugiés de Nayapara.
==== Dérivés ====
=== Forme de nom commun ===
Plane \ˈplaːnə\ masculin
Datif singulier de Plan.
Variante du datif singulier de Plan.
==== Notes ====
Le datif singulier en « -e » (Dativ-e) désigne une variante pour le datif qui était fréquemment utilisée dans la langue écrite jusqu’au milieu du 20e siècle. Depuis, elle a été de moins en moins employée, bien qu’elle subsiste dans certaines expressions et tournures.
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « Plane [ˈplaːnə] »
Vienne : écouter « Plane [ˈplaːnə] »
=== Références ===
==== Sources ====
DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Plane → consulter cet ouvrage
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Plane (liste des auteurs et autrices).
==== Bibliographie ====
Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 628.
Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 225.
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom propre ===
Plane \Prononciation ?\
(Géographie) Plane, hameau de Issime.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Géographie) Plane, hameau de Nus.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes