Philippe

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du latin Philippus, lui-même du grec ancien Φίλιππος, Phílippos (« qui aime les chevaux »). === Prénom 1 === Philippe \fi.lip\ masculin Prénom masculin. Baptiste Coulmont se souvient ainsi d’un Johnny devenu Philippe. Il vomissait ce prénom, trop connoté "Idole des jeunes". — (Nina Gheddar, Un prénom comme on veut ?, Vosges Matin, 15 mai 2016) Dans son ouvrage, Philippe Gasparini retrace le chemin tortueux de ce concept dont même l’initiateur du côté francophone, Serge Doubrovsky, a modifié la définition. — (Joël Zufferey, L’autofiction : variations génériques et discursives, 2012, page 21) C’est une deuxième défaite d’affilée pour les hommes de Peter Bosz, qui stagnent à la 5e place du classement de Ligue I, et voient revenir ceux de Philippe Clément à seulement deux petits points, à la 7e place. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 12 septembre 2022, page 22) ==== Diminutifs ==== ==== Dérivés ==== ==== Apparentés étymologiques ==== philippine Philippines philippique ==== Traductions ==== === Prénom 2 === Philippe \fi.lip\ féminin Prénom féminin jusqu’au début du XVIIe siècle. ==== Dérivés ==== Marie-Philippe === Nom de famille === Philippe \fi.lip\ Patronyme français. M. Philippe a expliqué être « en train de constituer un gouvernement, un gouvernement rassembleur de compétences », qu’il proposera à Emmanuel Macron. — (« Le premier ministre Philippe prépare “un gouvernement rassembleur de compétences” », Le Monde.fr, 15 mai 2017) Pour éviter un possible accident, le maire Georges Philippe, après avoir sécurisé les lieux, a appelé un agriculteur du bourg pour venir dégager le carrefour et déposer le round ball dans la cour de la mairie, où l’heureux propriétaire est invité à venir le récupérer, après s’être fait connaître à l'accueil. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 3 août 2022, pages locales, page 15) Puis avec Thomas Philippe il coskippe 33 Export, plan Briand whitbread 81-82 qui sera ensuite skippé par Lionel Péan sous le nom d’Esprit d’Equipe en 1985-86. — (site www.hisse-et-oh.com) === Prononciation === France (Occitanie) : écouter « Philippe [Prononciation ?] » === Voir aussi === Philippe sur l’encyclopédie Wikipédia == Latin == === Forme de nom propre === Phĭlippe \pʰi.ˈlip.pe\ masculin Vocatif singulier de Philippus. == Luxembourgeois == === Étymologie === (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. ===== Notes ===== L’étymologie des noms de famille ne peut être exacte (sauf en cas de source d’époque). Chaque cas de nomination d’un individu (l’ancêtre primo-porteur du nom) étant particulier à une petite communauté humaine, toutes les hypothèses étymologiques peuvent exister parallèlement, y compris dans une même aire géographique, pour des personnes différentes. === Nom de famille === Philippe \ˈfilip\ Nom de famille. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) === Anagrammes === Le modèle d’anagrammes n’existe pas. Cliquez ici pour le créer. === Références === Cristian Kollmann, Peter Gilles, Claire Muller, Luxemburger Familiennamenbuch, Walter de Gruyter, Berlin, 2016, 421 pages, ISBN 978-3-11-041060-0, ISBN 978-3-11-041076-1, ISBN 978-3-11-041085-3 [présentation en ligne]