Park

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Nom de famille) Transcription alternative du nom de famille coréen 박, Bak (romanisation révisée), 朴 en caractères chinois. (Localité galloise) De l’anglais Park. (Quartier luxembourgeois) Du luxembourgeois Park. === Nom de famille === Park \paʁk\ ou \pak\ Nom de famille coréen. Park Chan-wook. ==== Variantes ==== Pak === Prononciation === \paʁk\, sous l’influence de l’orthographe \pak\, comme la prononciation coréenne === Nom propre === Park \Prononciation ?\ (Géographie) Communauté du pays de Galles situé dans le comté de Merthyr Tydfil. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Toponyme) Quartier de la ville d'Esch-sur-Alzette au Luxembourg. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Traductions ==== === Voir aussi === Park sur l’encyclopédie Wikipédia == Allemand == === Étymologie === (XVIIIe siècle) Du français parc, isu du latin parricus (« enclos »). Apparenté au néerlandais park, au suédois park, à l'anglais park, à l'islandais parkur. === Nom commun === Park \paʁk\ masculin Parc, dans le sens de l'espace vert. Der Park ist sehr schön angelegt. Le parc est très joliment aménagé. Ich gehe in den Park. Je vais au parc. Der "Grüne Weg" verläuft entlang der Stadtmauer durch Parks und Grünanlagen und ist auch hervorragend für Kinder mit Cityrollern geeignet. — (Jasinta Then, « Memmingen, Stadt der Freiheitsrechte », dans Süddeutsche Zeitung, 18 août 2022 [texte intégral]) Le « chemin vert » longe les remparts de la ville à travers les parcs et les espaces verts et est parfaitement adapté aux enfants en trottinette. Als die Nacht hereinbricht, beschließen sie, ein bisschen im Park von Krasnosawodsk abzuhängen, wo sich am Samstagabend die Jugend von Saltow trifft. — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012) La nuit tombant, ils décident d’aller traîner au parc de Krasnozavodsk où se rassemble le samedi soir la jeunesse de Saltov. (Abréviation) de parc automobile, flotte de véhicules. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Notes ==== Le pluriel Parke, Parken est rarement employé. Le pluriel Pärke, Pärken est principalement utilisé en Suisse. ==== Synonymes ==== Parkanlage (parc), (espace vert) ==== Quasi-synonymes ==== Garten (jardin) Gartenanlage (jardin public) Landschaftsgarten (jardin paysager) ==== Dérivés ==== ==== Hyperonymes ==== Grünanlage (espace vert) Grünfläche (espace vert) === Prononciation === (Allemagne) : écouter « Park [paʁk] » Berlin : écouter « Park [paʁk] » === Références === ==== Sources ==== DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Park → consulter cet ouvrage Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Park (liste des auteurs et autrices). ==== Bibliographie ==== Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 623. Harrap’s compact – dictionnaire Allemand/Français, éd. 2012, ISBN 978-2-81-870683-1, p 1418. Hachette – Langenscheidt – dictionnaire Français/Allemand – Allemand/Français, éd. 1995, ISBN 2-01280452-7, p 1289. == Anglais == === Étymologie === De park. === Nom propre === Park \Prononciation ?\ (Géographie) Park. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Voir aussi === Park, Merthyr Tydfil sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) == Luxembourgeois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom propre === Park \pɑʀk\ (Toponyme) Park. === Prononciation === Luxembourg : écouter « Park [pɑʀk] »