Macra

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === De l’italien Macra. === Nom propre === Macra \Prononciation ?\ (Géographie) Commune d’Italie de la province de Coni dans la région du Piémont. ==== Traductions ==== === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === Macra sur l’encyclopédie Wikipédia == Italien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom propre === Macra \Prononciation ?\ masculin singulier (Géographie) Macra, commune d’Italie de la province de Coni dans la région du Piémont. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === Macra sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) == Latin == === Étymologie === De l’indo-européen commun *mak- (« eau, humide, mouillé ») qui donne aussi le slavon мокръ, mokrъ (« mouillé ») ; comparez avec macero (« macérer »). === Nom propre === Macra \Prononciation ?\ masculin (Cours d’eau) Magra, fleuve de Ligurie. ab altero eius latere ad Padum amnem Italiae ditissimum omnia nobilibus oppidis nitent, Libarna, Dertona colonia, Iria, Vardacate, Industria, Pollentia, Carrea quod Potentia cognominatur, Foro Fulvi quod Valentinum, Augusta Bagiennorum, Alba Pompeia, Hasta, Aquis Statiellorum. haec regio ex discriptione Augusti nona est. patet ora Liguriae inter amnes Varum et Macram CCXVI p. — (Pline l'Ancien, Naturalis Historia, III, 49) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Voir aussi === Macra sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin) === Références === « Macra », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage