LehrerInnen

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === (Date à préciser) De Lehrer et Lehrerinnen avec l’utilisation du Binnen-I. === Nom commun === LehrerInnen \Prononciation ?\ au pluriel uniquement (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?) (Néologisme) Professeur·es (professeures et professeurs). Dass dies dann in den 80er Jahren anders war, wird damit zusammenhängen, dass die LehrerInnen zu der Zeit bereits Veränderungen in ihrer jeweiligen Praxis vorgenommen hatten, in denen die „neue“ Theorie sie nun bestärkte. — (1=Ulrike Köhler et Doris Krammling-Jöhrens, Die Glocksee-Schule: Geschichte — Praxis — Erfahrungen, 2000, page 69) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== Lehrer*innen Lehrer_innen ==== Notes ==== À l’oral, LehrerInnen se lit plus fréquemment Lehrerinnen und Lehrer, ou moins fréquemment Lehrer Innen avec un coup de glotte devant -Innen. Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard. === Prononciation === → Prononciation manquante. (Ajouter) → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )