Kirchenaustritt
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Composé de Kirche (« Église ») et de Austritt (« sortie, démission »).
=== Nom commun ===
Kirchenaustritt \ˈkɪʁçn̩ˌʔaʊ̯stʁɪt\ masculin
Action de mettre fin à son appartenance juridique à une Église (notamment lorsque celle-ci a un statut de culte reconnu), appelée sortie de l’Église en français de Suisse.
Je nach Bundesland muß ein Kirchenaustritt entweder vor dem zuständigen Amtsgericht oder Standesamt erklärt und zu Protokoll genommen werden. — (Reinhard Frieling, Kleines Handbuch für evangelisch-katholische Begegnungen → lire en ligne)
Selon l’État fédéré dans lequel on se trouve, la sortie de l’Église doit être déclarée soit auprès du tribunal de baillage soit auprès du bureau d’état civil compétent et procès-verbal doit en être dressé.
Eine Ausnahme insoweit stellt der Rekursentscheid des Bundesrates in der Rechtssache Béguin dar, wo der Bundesrat hervorhob, dass der Kirchenaustritt sowohl nach Art. 49 Abs. 2 BV 1874 als auch durch die Kantonsverfassung von Freiburg geschützt sei. — (Andrea Edenharter, Grundrechtsschutz in föderalen Mehrebenensystemen: Inspiration des EU-Grundrechtsschutzes durch die Grundrechtsentwicklung in Deutschland und der Schweiz sowie durch die EMRK → lire en ligne)
La décision sur recours rendue par le Conseil fédéral dans l’affaire Béguin constitue une exception à cet égard, le Conseil fédéral soulignant que la sortie de l’Église est protégée tant par l’art. 49 par. 2 de la constitution fédérale de 1874 que par la constitution cantonale fribourgeoise.
=== Prononciation ===
Allemagne : écouter « Kirchenaustritt [ˈkɪʁçn̩ˌʔaʊ̯stʁɪt] »
=== Références ===