ICC
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(1) (Sigle) → voir investigateur et cybercriminalité.
(2) (Sigle) Interface Chaise-Clavier.
=== Nom commun ===
ICC \i.se.se\ masculin invariable
(Informatique, Police) (France) Investigateur en cybercriminalité ; désigne un enquêteur de la Police nationale spécialisé dans les nouvelles technologies et en particulier dans la cybercriminalité.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Informatique) Dans le langage courant du helpdesk, ce sigle signifie « Interface Chaise-Clavier » pour désigner un problème n’ayant rien à voir avec la machine mais plutôt dû à l'utilisateur ; dans le sens où c'est l’utilisateur qui a fait une erreur.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
ANTENJ
(États-Unis) Internet Crime Complaint Center (IC3)
N-tech, équivalent dans la Gendarmerie nationale.
(États-Unis) National White Collar Crime Center (NW3C)
PNIJ
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Vosges) : écouter « ICC [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
ICC sur l’encyclopédie Wikipédia
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Initiales de International Criminal Court.
=== Nom commun ===
ICC
(Droit) CPI, Cour pénale internationale.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes orthographiques ====
ICCt (Moins courant)
==== Synonymes ====
International Criminal Court
=== Prononciation ===
\Prononciation ?\
(Australie) : écouter « ICC [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
International Criminal Court sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Tribunal pénal international sur l’encyclopédie Wikipédia