Haus

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === (VIIIe siècle), du vieux haut allemand hūs, du proto-germanique occidental *hūs, du proto-germanique *hūsą, peut-être de l’indo-européen *(s)keu- (« couvrir ») ; apparenté au néerlandais huis, à l’anglais house, au suédois et au danois hus et au français hutte. === Nom commun === Haus \haʊ̯s\ neutre (Habitat) Maison, bâtiment d’habitation. Sein Haus stand einsam auf einem Hügel. Von dort blickte man über die Dächer der anderen Häuser der Stadt. Sa maison se trouvait seule sur une colline. De là, on avait une vue sur les toits des autres maisons de la ville. zu Hause sein. Être à la maison. Mit schnellen Schritten durchquere ich das Erdgeschoss meines Hauses, nehme die Stufen zum Obergeschoss, schlittere den Flur entlang, komme völlig außer Atem in meinem Schlafzimmer an. — (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015) Je traverse d’un pas rapide le rez-de-chaussée de ma maison, gravis les marches menant à l’étage, patine le long du couloir et arrive hors d’haleine dans ma chambre. Zufällig war ich in dem Augenblick zugegen, wo der Steppenwolf zum erstenmal unser Haus betrat und bei meiner Tante sich einmietete. — (Hermann Hesse, traduit par Alexandra Cade, Der Steppenwolf, Suhrkamp Verlag, Berlin, 1974) Par hasard, je fus présent au moment où le Loup des steppes pénétra pour la première fois dans notre maison et devint le locataire de ma tante. Maisonnée, famille. Sie verkehrt in den besten Häusern der Stadt. Elle côtoie les meilleures familles de la ville. Während der Kulturrevolution verbrachte Li, der aus wohlhabendem Haus stammte, acht Jahre in Isolationshaft. — (Marco Kauffmann Bossart, « Xi Jinping wenig gebildet? Die Kommunistische Partei moralisch verkommen? Peking fürchtet die Tagebücher eines Insiders », dans Neue Zürcher Zeitung, 23 août 2024 [texte intégral]) Pendant la Révolution culturelle, Li, qui était issu d’une famille aisée, a passé huit ans en détention en isolement. Maison, dynastie. Kennen Sie das Haus Wittelbach (die Wittelsbacher)? Oder das Haus Habsburg (die Habsburger)? Kennen Sie deren Einfluss auf die Geschichte der Länder? Connaissez-vous la maison de Wittelsbach ? Ou la maison de Habsbourg ? Savez-vous l'influence qu'elles ont eu sur l'histoire des pays ? (Commerce) Maison, entreprise. Mercedes-Benz ist ein großes Haus. Mercedes-Benz est une grande entreprise. (Politique) Chambre d'un parlement, organe législatif. Binnen weniger Stunden entschärften beide Häuser des Parlaments einen umstrittenen Artikel und stärkten so die Demokratie. En quelques heures, les deux chambres du Parlement ont désamorcé un article controversé et ont ainsi renforcé la démocratie. (Familier) (Par plaisanterie) Personne, individu, gars. Sonst war der Koch ja ein patentes Haus. Sinon, le cuisinier était une personne débrouillarde. (Zoologie) (Malacologie) (Familier) Coquille, carapace, test d'un animal, principalement pour les gastéropodes. Die Schnecke ist aus ihrem Haus. L'escargot est sorti de sa coquille. (Astrologie) Maison, un des fuseaux obtenu après division du ciel par les astrologues afin d’établir un thème astral. Jedes Haus ist einem Tierkreiszeichen zugeordnet. Chaque maison est associée à un signe du zodiaque. (Artisanat) (Technique) Partie centrale de la tête d'un marteau. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Curling) Maison, zone délimitée par les trois cercles au curling. Im Curling gilt es, den Stein ins Haus zu schieben. Au curling, il faut pousser la pierre à l'intérieur de la maison. ==== Diminutifs ==== Häuschen (« maisonnette ») ==== Synonymes ==== bâtiment, habitation Heim (« domicile, foyer ») famille Familie (« famille ») dynastie Dynastie (« dynastie ») entreprise Firma (« entreprise ») Unternehmen (« entreprise ») parlement Kammer ==== Antonymes ==== Auge Bahn Finne ==== Hyponymes ==== Radhaus Familienhaus Gesindehaus ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== ==== Dérivés ==== ==== Hyperonymes ==== Gebäude (« habitation ») ==== Proverbes et phrases toutes faites ==== auf jemanden Häuser bauen können das europäische Haus Einfälle haben wie ein altes Haus erstes Haus am Platz etwas auf den Tisch des Hauses legen Haus auf Rädern Haus der offenen Tür Haus des Herrn Haus Gottes Häuser auf jemanden bauen Haus der barmherzigen Schwestern Haus der Bewegung Haus der Freuden Haus der roten Laterne Haus der sieben Sünden bar auf den Tisch des Hauses ein Rausch wie ein Haus sich über die Häuser hauen um die Häuser ziehen Haus der fünfhundert Schlafzimmer Haus der tausend Betten Haus von der Stange Holz vor dem Haus haben Haus und Hof ins Haus stehen etwas steht auf dem kurzen Weg ins Haus Haus am Haken Haus im Schlepp rollendes Haus jemanden das iverbieten mit der Tür ins Haus fallen alles aus dem Haus tragen jemandem etwas (Brief) ins Haus flattern Haus ohne Hüter aus dem Haus sein das Haus hüten frei Haus für jemanden zu Haus sein komm du nur nach Haus noch zu Haus sein sich zu Haus fühlen auf etwas (einem bestimmten Gebiet) zu Hause sein da werden nachts die Häuser reingeholt etwas zu Hause lassen etwas nach Haus schicken jemandem das Haus einlaufen jemanden ins Haus geplatzt kommen jemandem ins Haus fallen jemandem nach Hause leuchten mit etwas zu Hause bleiben einen nach Hause bringen kein Haus ohne Maus der Herr im Haus sein in den ersten Häusern verkehren von Haus aus das Haus bestellen ein großes Haus führen ein (großes) Haus machen Haus und Herd Haus halten altes Haus bemoostes Haus fesches Haus zünftiges Haus Fall Haus === Forme de nom commun === Haus \haʊ̯s\ Génitif singulier de Hau. === Prononciation === (Allemagne) : écouter « Haus [haʊ̯s] » Berlin : écouter « Haus [haʊ̯s] » (Allemagne) : écouter « Haus [haʊ̯s] » === Références === « Haus », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage ==== Sources ==== « Haus », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage « Haus », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Haus (liste des auteurs et autrices). ==== Bibliographie ==== Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , édition 1958, page 524. Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd.ier 1997, page 137. === Voir aussi === Haus sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)