Gvineo-Bisaŭo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Du français Guinée, de l’anglais Guinea et Bissau.
=== Nom propre ===
Gvineo-Bisaŭo \ɡvi.ne.bi.ˈsa.wo\ mot-racine Land (8OA)
Guinée-Bissau (pays d’Afrique).
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
nationaux:
gvine-biasaŭa : bissau-guinéen(ne)
gvine-biasaŭano : Bissau-Guinéen
gvine-biasaŭanino : Bissau-Guinéenne
gvine-biasaŭe : à la manière bissau-guinéenne, en Guinée-Bissau (si compl. d’adjectif)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
international:
Gvineo : Guinée (Konakrio : Conakry)
Ekvatora Gvineo : Guinée équatoriale (Malabo : Malabo)
Nov-Gvineo : Nouvelle-Guinée
Papuo-Nov-Gvineo : Papouasie-Nouvelle-Guinée (Port-Moresbo : Port-Moresby)
==== Holonymes ====
Afriko : Afrique
==== Méronymes ====
Capitale = Bisaŭo : Bissau
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « Gvineo-Bisaŭo [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
Gvineo-Bisaŭo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
Gvineo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Gvineo-Bisaŭo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine "Gvine-" présente dans la 8a Oficiala Aldono de 1974 (R de l’Akademio de Esperanto).
Racine "Bisaŭ-" non présente dans le dictionnaire des racines « Akademia Vortaro » (de l’Akademio de Esperanto).
Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Mot-racine géographique (selon le nom de pays), conforme à la liste Listo de Rekomendataj Landnomoj de l’Académie d’espéranto.