Gvineo-Bisaŭo

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Du français Guinée, de l’anglais Guinea et Bissau. === Nom propre === Gvineo-Bisaŭo \ɡvi.ne.bi.ˈsa.wo\ mot-racine Land (8OA) Guinée-Bissau (pays d’Afrique). Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== nationaux: gvine-biasaŭa : bissau-guinéen(ne) gvine-biasaŭano : Bissau-Guinéen gvine-biasaŭanino : Bissau-Guinéenne gvine-biasaŭe : à la manière bissau-guinéenne, en Guinée-Bissau (si compl. d’adjectif) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== international: Gvineo : Guinée (Konakrio : Conakry) Ekvatora Gvineo : Guinée équatoriale (Malabo : Malabo) Nov-Gvineo : Nouvelle-Guinée Papuo-Nov-Gvineo : Papouasie-Nouvelle-Guinée (Port-Moresbo : Port-Moresby) ==== Holonymes ==== Afriko : Afrique ==== Méronymes ==== Capitale = Bisaŭo : Bissau === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « Gvineo-Bisaŭo [Prononciation ?] » === Voir aussi === Gvineo-Bisaŭo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== Gvineo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) Gvineo-Bisaŭo sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "Gvine-" présente dans la 8a Oficiala Aldono de 1974 (R de l’Akademio de Esperanto). Racine "Bisaŭ-" non présente dans le dictionnaire des racines « Akademia Vortaro » (de l’Akademio de Esperanto). Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto). Mot-racine géographique (selon le nom de pays), conforme à la liste Listo de Rekomendataj Landnomoj de l’Académie d’espéranto.