Gesprächsstoff
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Nom composé de Gespräch (« conversation », « discussion »), -s- et Stoff (« matière »), littéralement « matière à discussion ».
=== Nom commun ===
Gesprächsstoff \ɡəˈʃpʁɛːçsˌʃtɔf\ masculin
Sujet(s) de conversation, matière à discussion.
Fast 4000 Euro Gewinn erwirtschaftet der Verein so jedes Jahr – Geld, das dann wieder bestimmten Projekten im Hause zugutekommt. Schließlich wollen die Schweriner ja auch weiterhin genug Gesprächsstoff haben. — (Christoph Forsthoff, « Wie seine Freunde das Schweriner Theater fördern », dans Nordkurier, 9 octobre 2024 [texte intégral])
L’association génère ainsi près de 4000 euros de bénéfice chaque année – de l’argent qui profite ensuite à certains projets en interne. Après tout, les Schwerinois veulent continuer à avoir suffisamment de sujets de conversation. Note : Exemple de la tournure courante genug[end] Gesprächsstoff haben.
Das Editorial gibt von nun an verschiedenen Stimmen Platz und vermittelt somit dem Leser die Meinungsvielfalt und Diskussionsfreude der Redaktion. Alles, was die Welt der Literatur bewegt, soll an dieser Stelle einen möglichst breiten Niederschlag finden - meinungsstark, provokant und immer Gesprächsstoff liefernd. — (Rachel Salamander, « Immer Gesprächsstoff liefern », dans Die Welt, 1 décembre 2007 [texte intégral])
Cet chronique donnera désormais place à différentes voix et transmettra ainsi au lecteur la diversité des opinions et l’ouverture aux débats de la rédaction. Tout ce qui fait bouger le monde de la littérature doit ici trouver le plus large écho possible - avec des opinions arrêtées, de façon provocante et en fournissant constamment matière à discussion. Note : Exemple de la tournure courante Gesprächsstoff liefern.
Jeden Morgen von 7 Uhr, bevor er sich in das Cabinet des Grafen zur Arbeit begab, bezeichnete er Sophien bereits gewählte Stellen aus deutschen, französischen und englischen Büchern, welche dann die geistvolle Frau tagsüber geistig durcharbeiten und zum Gesprächsstoffe mit dem Grafen bei Tische oder auf den erwähnten Zimmerpromenaden verwenden sollte. — (Constantin von Wurzbach, Friedrich (Anton Heinrich Friedrich) von Stadion-Warthausen, Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich, Vol. 37, p. 29, Kaiserlich-königliche Hof- und Staatsdruckerei, Vienne, 1878.)
Chaque matin dès 7 heures, avant de se rendre au cabinet du comte pour travailler, il désignait à Sophie des passages déjà choisis dans des livres allemands, français et anglais, que cette femme d’esprit devait ensuite assimiler mentalement pendant la journée et utiliser comme sujets de conversation avec le comte à table ou lors de ses promenades susmentionnées dans ses appartements. Note : Exemple de la fin du xixe avec un Dativ-e vieilli pour le mot-vedette, une déclinaison désuète en -n du prénom féminin Sophie au datif singulier, ainsi que la graphie désuète Cabinet (Kabinett en langue moderne).
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
Diskussion (« discussion »)
Gespräch (« discussion », « conversation » ; « entretien », « entrevue »)
==== Hyperonymes ====
Stoff (« matière », « sujet », « thème »)
=== Prononciation ===
Allemagne (Berlin) : écouter « Gesprächsstoff [ɡəˈʃpʁɛːçsˌʃtɔf] »
=== Voir aussi ===
Gesprächsstoff sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
=== Références ===
« Gesprächsstoff », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage
DWb, das deutsche Wörterbuch von Jakob Grimm und Wilhelm Grimm, 1854-1960 → consulter cet ouvrage
« Gesprächsstoff », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage