Epifania

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Du latin Epiphania. === Nom commun === Epifania \Prononciation ?\ féminin (Religion) Épiphanie. == Italien == === Étymologie === Du latin Epiphania, dérivé du grec ἐπιφάνεια, epiphaneia [1]. === Nom commun === Epifania \e.pi.fa.ˈni.a\ féminin (Religion) Épiphanie. prima domenica dopo l’ottava dell’Epifania. premier dimanche après l’octave de l’Épiphanie. Celebriamo oggi la solennità dell’Epifania del Signore : Gesù si manifesta a tutte le genti e il mondo intero, rappresentato dai Magi, lo adora e lo riconosce quale Re-Dio-Uomo. — (Chiesa Cattolica Italliana, Epifania del Signore, 6 gennaio 2011) Nous célébrons aujourd’hui la solennité de l’Épiphanie. Jésus se manifesta à tous les peuples et le monde entier, représenté par les Rois mages, l’adore et le reconnaisse comme Roi-Dieu-Homme. — (Église Catholique Italienne, Épiphanie du Seigneur, 6 janvier 2011) [2] ==== Synonymes ==== befana pifania ==== Apparentés étymologiques ==== epifania === Voir aussi === Epifania sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) Epifania dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) === Références === [1] : Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage [2] : [Chiesa Cattolica Italliana - Epifania del Signore] == Occitan == === Étymologie === Du latin Epiphania, dérivé du grec ancien ἐπιφάνεια (« epiphaneia »). === Nom commun === Epifania \e.pi.fa.ˈni.o̯\ féminin (graphie normalisée) (Religion) Épiphanie. ==== Synonymes ==== Los Reis === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 == Polonais == === Étymologie === Du latin Epiphania. === Nom commun === Epifania \Prononciation ?\ féminin (Religion) Épiphanie. == Portugais == === Étymologie === Du latin Epiphania. === Nom commun === Epifania \Prononciation ?\ féminin (Christianisme) Épiphanie.