Eintritt

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Déverbal de eintreten → voir Austritt. === Nom commun === Eintritt \ˈaɪ̯nˌtʁɪt\ masculin Entrée, fait de pénétrer dans un lieu. Der Eintritt ist frei. L’entrée est gratuite / L'entrée est libre. Eintritt verboten! Entrée interdite ! Adhésion, entrée, admission à une organisation. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Frais d'inscription à un événement payant. Guten Tag, ich hätte gern einen Eintritt für diese Vorstellung. Bonjour, je voudrais une entrée pour ce spectacle. Arrivée dans un lieu. Bei Mensch und Tier ist die Salzsäure ein Bestandteil des Magensaftes, wo sie unter anderem die Hydrolyse von Fetten bewirkt, aber auch zum Abtöten von Keimen vor Eintritt in das weitere Verdauungssystem dient. — (« Salzsäure », dans chemie.de, 9 novembre 2025 [texte intégral]) Chez l’homme et l’animal, l’acide chlorhydrique est un composant du suc gastrique où il provoque notamment l’hydrolyse des graisses, mais sert également à tuer les microbes avant leur entrée dans le système digestif. ==== Synonymes ==== Entrée dans un lieu : Zutritt Adhérer : Beitritt ==== Antonymes ==== Verlassen Austritt ==== Dérivés ==== ==== Hyponymes ==== === Prononciation === Berlin (Allemagne) : écouter « Eintritt [ˈaɪ̯nˌtʁɪt] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes ==== Sources ==== Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Eintritt → consulter cet ouvrage DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Eintritt (liste des auteurs et autrices). ==== Bibliographie ==== Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 457. Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 87. === Voir aussi === Eintritt sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)