Degout

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Emprunt du français dégoût, même sens. === Nom commun === Degout \deˈɡuː\ masculin (Gallicisme) (Soutenu) Dégoût, forte aversion. Dennoch hing der freien Marktwirtschaft und dem Wirtschaftswunder in weiten Teilen der Öffentlichkeit ein dauerhafter Degout an. Das deutsche Wirtschaftswachstum und der daraus resultierende Wohlstand standen bald unter Verdacht, eine Art Narkotikum zu sein, mit dessen Hilfe die Deutschen erfolgreich ihre vergangene Schuld verdrängt hätten, dass es also im Grunde doch unethischen Zwecken gedient hätte — (Richard Herzinger, Hauptsache Moral, Die Zeit, 3.6.2004 → lire en ligne) Cependant, un dégoût durable pour l’économie de marché et le miracle économique subsista dans de larges portions du public. La croissance économique allemande et la prospérité résultante furent bientôt soupçonnées d’être une sorte de narcotique avec à l’aide duquel les Allemands avaient réussi à refouler leur culpabilité, que cette croissance n’avait donc fondamentalement pas servi des buts éthiques. ==== Synonymes ==== Abscheu (« dégoût ») Ekel (« antipathie ») ==== Antonymes ==== Affinität (« affinité ») Faible (« faible ») Neigung (« penchant ») Vorliebe (« préférence ») === Prononciation === Allemagne (Berlin) : écouter « Degout [deˈɡuː] » === Références === « Degout », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage