Anschluss
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De l’allemand Anschluss.
=== Nom commun ===
Anschluss \ɑ̃ʃ.lus\ masculin
(Histoire) Rattachement de l’Autriche en 1938 au IIIe Reich.
(Soutenu) Annexion ou revendication brutale d'un territoire.
Ils redoutent le Japon et les Anschluss qu’il prépare en Chine et ailleurs. Il faut sur l’océan Pacifique une unité de front. Le Mexique, du reste, n’a point de peine à s’associer à la démocratie américaine contre l’impérialisme japonais. — (Pierre Lyautey, La Révolte du Mexique, Éditions Plon, 1938, page 164)
Le centralisme représente ainsi le mal absolu à tel point qu'en 1939, Gonzague de Reynold place sur le même plan nazisme et Révolution française, dont les Anschluss avaient été l'annexion de l’évêché de Bâle, de la Valteline et de Genève. — (Alain-Jacques Csouz-Tornare & Évelyne Maradan, « Les résistances suisses à l'Europe jacobine », dans L’identité culturelle, laboratoire de la conscience européenne : Actes du colloque de Besançon, 2-5 novembre 1994, textes réunis et édités par Marita Gilli, Annales littéraires de l’Université de Besançon, 1995, page 223)
(Par extension) Extorsion ou revendication brutale de ce que l’on convoite.
Il y a une espèce d’innocence dans ses propos machos. Il demeure un enfant gâté, toujours prêt à opérer un quelconque Anschluss pour s’approprier les jouets qu’il convoite. — (Frédéric Dard, San-Antonio : Mesdames, vous aimez ça !, Fleuve Noir, 1994)
==== Variantes ====
anschluss
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
Vosges (France) : écouter « Anschluss [Prononciation ?] »
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Déverbal de anschließen (« rejoindre»).
=== Nom commun ===
Anschluss \ˈanʃlʊs\ masculin
(Électricité) (Télécommunications) Jonction, rattachement, connexion, branchement.
Der Anschluss ist besetzt.
La ligne est occupée
Daher gingen weite Teile der Bevölkerung dazu über, sitzend in ihren Betten zu schlafen. Und das ging bei der ländlichen Bevölkerung so bis ins 19. Jahrhundert und änderte sich erst, als Herde und Öfen mit Anschluss an ein Kamin aufkamen und so die Wohnräume „rauchfrei“ wurden. — (Jürgen Rieger, « Warum hatten die Menschen früher so kurze Betten? », dans Dorf- und Heimatmuseum Winterbach, 15 juin 2020 [texte intégral])
C'est pourquoi une grande partie de la population a pris l’habitude de dormir assise dans son lit. Cette pratique s’est maintenue dans les zones rurales jusqu'au XIXe siècle et n’a changé qu'avec l’apparition des poêles et des fours raccordés à une cheminée, qui ont permis de « désenfumer » les pièces à vivre.
(Transport) Correspondance (Transports en commun).
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Argot) Contact avec des personnes, avec un groupe.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Politique) Unification de deux ou plusieurs régions, annexion.
Unter den Finnen hat sich seit dem russischen Einmarsch in die Ukraine ein parteiübergreifend breiter Konsens herausgebildet, den Anschluss an das westliche Verteidigungsbündnis zu unterstützen. — ((dpa), « Sanna Marin abgewählt », dans taz, 3 avril 2023 [texte intégral])
Depuis l'invasion russe de l'Ukraine, un large consensus s’est formé parmi les Finlandais, tous partis confondus, pour soutenir le rattachement à l’alliance de défense occidentale.
im Anschluss an: immédiatement après, ensuite.
Wie die Deutsche Lufthansa AG heute der Presse mitteilte, ist es den Piloten der Fluggesellschaft ab sofort strengstens untersagt, mit Passagiermaschinen Loopings zu fliegen. (...) Auch hätten vereinzelt Passagiere im Anschluss an einen Looping über Übelkeit geklagt. — ((fed, ssi), « Lufthansa verbietet Piloten von Passagiermaschinen, Loopings zu fliegen », dans Der Postillon, 12 août 2014 [texte intégral])
Comme la Deutsche Lufthansa AG l’a annoncé aujourd'hui à la presse, il est désormais strictement interdit aux pilotes de la compagnie aérienne d'effectuer des loopings avec des avions de passagers. (...) En plus, des passagers se sont sporadiquement plaints de nausées après un looping.
Für eine Studie bat der israelische Arzt 28 Probanden darum, in drei verschiedenen Positionen den täglichen Stuhlgang auszuüben: auf einer normalen Toilette thronend, auf einer ungewöhnlich kleinen Toilette mühevoll »hock-sitzend« oder wie im Freien hockend. Dabei stoppte er die Zeit und händigte ihnen im Anschluss einen Fragebogen aus. — (Giulia Enders, traduit par Isabelle Liber, Darm mit Charme, Ullstein Buchverlage GmbH, Berlin, 2014)
Dans le cadre d’une étude, ce médecin israélien a demandé à vingt-huit participants d’aller quotidiennement à la selle dans trois positions différentes : assis sur une cuvette classique, mi-assis mi-accroupi sur une cuvette anormalement petite ou accroupi comme en plein air. L’action était chronométrée et, à l’issue des festivités, les participants devaient répondre à un questionnaire.
Die Turniere wurden (im Mittelalter) an Festtagen abgehalten. Auch im Anschluss an die Schwertleite fanden Reiterkampfspiele statt. Zu diesen hatten allerdings nur die Ritterbürtigen Zutritt. — (Annette Wallbruch et Christian Moser, « Das Ritterleben », dans Das Leben im Mittelalter, 19 octobre 2025 [texte intégral])
Les tournois avaient lieu (au Moyen Âge) lors des jours fériés. Des joutes équestres étaient également organisées après la cérémonie d'adoubement. Seuls les hommes d’origine chevaleresque avaient toutefois accès à ces dernières.
==== Hyponymes ====
Bahnanschluss (« raccordement ferroviaire »)
==== Proverbes et phrases toutes faites ====
im Anschluss
direkt danac
==== Variantes orthographiques ====
Anschluß (Désuet)
==== Dérivés ====
==== Apparentés étymologiques ====
anschließend (« qui suit immédiatement », « ensuite »)
=== Prononciation ===
Berlin (Allemagne) : écouter « Anschluss [ˈanʃlʊs] »
(Région à préciser) : écouter « Anschluss [ˈanʃlʊs] »
Vienne (Autriche) : écouter « Anschluss [ˈanʃlʊs] »
Berlin (Allemagne) : écouter « Anschluss [ˈanʃlʊs] »
=== Références ===
==== Sources ====
DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Anschluss → consulter cet ouvrage
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Anschluss (liste des auteurs et autrices).
==== Bibliographie ====
Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 380.
Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 19.
=== Voir aussi ===
Anschluss sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
== Italien ==
=== Étymologie ===
De l’allemand Anschluss.
=== Nom commun ===
Anschluss \Prononciation ?\ masculin invariable
(Histoire) Anschluss, rattachement de l’Autriche en 1938 au IIIe Reich.
(Soutenu) Anschluss, annexion ou revendication brutale d'un territoire.
=== Voir aussi ===
Anschluss sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Anschluss dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
=== Références ===
« Anschluss », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
« Anschluss », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« Anschluss », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage