Adan

التعريفات والمعاني

== Ancien français == === Étymologie === (1100-1125) Du latin Adam, venant de l’hébreu ancien אדם (« premier homme »). === Nom propre === Adan *\Prononciation ?\ Adam (le premier homme). cel fruit perillous k’Adans menga — (Une loenge de Nostre Dame, ms. 12467 de la BnF, v. 42-3) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Prénom === Adan *\Prononciation ?\ Adam (prénom masculin). Chi commencent les canchons maistre Adan de la Hale — (Ms. 25566 de la BnF, f. 1v.) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) == Gallo == === Étymologie === Du latin Adam, emprunté à l’hébreu ancien אדם, adam, de אדמה, adama (« terre »). Attesté à Petit-Mars. === Nom propre === Adan \adɑ̃\ masculin (graphie ABCD) (graphie MOGA) Adam (le premier homme). === Prénom === Adan \adɑ̃\ masculin (graphie ABCD) (graphie MOGA) Prénom masculin gallo, équivalent de Adam. ==== Variantes ==== Aden === Références === Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 74 Vincent Chassé, Matlao Ghiton, Morgane Houdemont, Bèrtran Ôbrée, Répertoire dialectal des prénoms en gallo, Le Temps, Chubri, 4 décembre 2013, page 3 == Wallon == === Étymologie === Du latin Adam, venant de l'hébreu ancien אדם (« premier homme »). === Nom propre === Adan \Prononciation ?\ Adam (le premier homme). === Prénom === Adan \Prononciation ?\ Prénom wallon, équivalant à Adam en français.