Adan
التعريفات والمعاني
== Ancien français ==
=== Étymologie ===
(1100-1125) Du latin Adam, venant de l’hébreu ancien אדם (« premier homme »).
=== Nom propre ===
Adan *\Prononciation ?\
Adam (le premier homme).
cel fruit perillous k’Adans menga — (Une loenge de Nostre Dame, ms. 12467 de la BnF, v. 42-3)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Prénom ===
Adan *\Prononciation ?\
Adam (prénom masculin).
Chi commencent les canchons maistre Adan de la Hale — (Ms. 25566 de la BnF, f. 1v.)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
== Gallo ==
=== Étymologie ===
Du latin Adam, emprunté à l’hébreu ancien אדם, adam, de אדמה, adama (« terre »).
Attesté à Petit-Mars.
=== Nom propre ===
Adan \adɑ̃\ masculin (graphie ABCD) (graphie MOGA)
Adam (le premier homme).
=== Prénom ===
Adan \adɑ̃\ masculin (graphie ABCD) (graphie MOGA)
Prénom masculin gallo, équivalent de Adam.
==== Variantes ====
Aden
=== Références ===
Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 74
Vincent Chassé, Matlao Ghiton, Morgane Houdemont, Bèrtran Ôbrée, Répertoire dialectal des prénoms en gallo, Le Temps, Chubri, 4 décembre 2013, page 3
== Wallon ==
=== Étymologie ===
Du latin Adam, venant de l'hébreu ancien אדם (« premier homme »).
=== Nom propre ===
Adan \Prononciation ?\
Adam (le premier homme).
=== Prénom ===
Adan \Prononciation ?\
Prénom wallon, équivalant à Adam en français.