-nik

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du suffixe russe -ник, -nik. === Suffixe === -nik Dénote une personne. ==== Dérivés ==== Mots suffixés avec -nik ==== Apparentés étymologiques ==== ==== Traductions ==== === Voir aussi === L’annexe Mots en français d’origine russe == Anglais == === Étymologie === Du suffixe russe -ник, -nik. === Suffixe === -nik Dénote une personne. ==== Dérivés ==== Mots suffixés avec -nik === Voir aussi === -nik sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) == Inuktitut == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Suffixe === -nik [1] \nik\ pluriel, singulier : -mik Marque l’accusatif pluriel des compléments d’objet direct des racines verbales utilisées avec un suffixe pronominal uniactanciel. [2] ᓱᓇᑐᐃᓐᓇᕐᓂᒃ ᐱᐅᒍᓱᒃᑐᖅSunatuinnarnik piugusuktuq. Il aime tout (n’importe quoi). ᐊᐅᐸᓗᒃᑐᓂᒡᓗ ᖃᑯᖅᑐᓂᒡᓗ ᐱᒍᒪᔪᖓAupaluktuniglu qakuqtuniglu pigumajunga. J’en veux des jaunes et des blancs. ᐃᓄᐃᑦ ᖃᐅᔨᒪᔪᒻᒪᕆᐅᖕᒪᑕ ᓇᓄᕐᓂᒃ — (Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source no 20011116)Inuit qaujimajummariungmata nanurnik. Les Inuits ont une véritable connaissance des ours polaires. ==== Notes ==== [1] Ce suffixe modifie la consonne qui le précède comme suit : q final devient r ou disparaît en particulier dans le cas des adjectifs. k final devient n ou bien ng. t final devient ti ou disparaît. [2] Les mots ainsi suffixés sont au singulier. Par exemple on dira : iqalunik (iqaluk + -nik) et pas iqaluinik (iqaluit + -nik). == Kotava == === Étymologie === Dérivé de -n, avec le suffixe -ik. === Suffixe === -nik \nik\ Affixe de verbe, indiquant la personne patient de l’action. estunik Celui qui est mangé (estú : manger). zwadenik Celui qui est réprimandé (zwadé : réprimander, reprendre). ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== -mbik -sik === Voir aussi === La catégorie Mots en kotava suffixés avec -nik === Références === « -nik », dans Kotapedia == Polonais == === Étymologie === Dérivé de -ny, avec le suffixe -ik. Apparenté au russe -ник, -nik === Suffixe === -nik \Prononciation ?\ Désinence qui sert à former un nom de personne humaine ou d'une autre espèce vivante avec certaines caractéristiques. Suffixe qui sert à la forme masculine du nom d'un métier ou d'une profession. Suffixe qui sert à désigner un contenant. ==== Composés ==== awantura → awanturnik, drapież → drapieżnik, okulary → okularnik (1) rola → rolnik, zakon → zakonnik (2) słowo → słownik (3) === Prononciation === Będzin (Pologne) : écouter « -nik [Prononciation ?] » == Volapük réformé == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Suffixe === -nik \Prononciation ?\ Désinence qui sert à former des adjectifs qui expriment une idée de ressemblance. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Composés ==== leülnik, oléagineux , de leül, l'huile ; huileux se rend par leülik. spälnik, parcimonieux, de späl, l'économie ; économe se rend par spälik === Références === Auguste Kerckhoffs, Cours complet de Volapük, contenant thèmes et versions, avec corrigés et un vocabulaire de 2500 mots, Paris : librairie H. Le Soudier, 6e éd., 1886, page 72