-ic

التعريفات والمعاني

== Anglais == === Étymologie === (Date à préciser) Du moyen anglais -ik, -ick, -ique du ancien français -ique, hérité du latin -icus, de l’indo-européen commun *-(i)ko. L’orthographe -ick (classick, critick) était aussi utilisée en anglais moderne naissant et est mentionnée jusqu’au début du 19e siècle dans des dictionnaires courants. === Suffixe === -ic \ɪk\ (Royaume-Uni, États-Unis, Canada, Australie), \ək\ (Nouvelle-Zélande), \ik\ (Inde) -ique. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Chimie) -ique. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== -ics ==== Apparentés étymologiques ==== -ac -adic -ical -ician -y === Prononciation === \ɪk\ (Royaume-Uni, États-Unis, Canada, Australie) \ək\ (Nouvelle-Zélande) \ik\ (Inde) (Région à préciser) : écouter « -ic [Prononciation ?] » === Références === ==== Sources ==== == Interlingua == === Étymologie === Du latin -icus. === Suffixe === -ic \ɪk\ -ique (entre autres) ==== Composés ==== === Voir aussi === -ical == Moyen breton == === Étymologie === (Vers 1500) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Suffixe === -ic *\Prononciation ?\ Suffixe diminutif. courzic petite vulve, petit con ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Breton : -ik, -ig === Références === Martial Ménard, Devri : Le dictionnaire diachronique du breton, 2018 → consulter cet ouvrage == Occitan == === Étymologie === Du latin -icus. === Suffixe === -ic \ik\ -ique (entre autres) ==== Composés ==== == Roumain == === Étymologie === Du latin -icus. === Suffixe === -ic \ik\ Suffixe adjectival. ==== Composés ====