-ic
التعريفات والمعاني
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Du moyen anglais -ik, -ick, -ique du ancien français -ique, hérité du latin -icus, de l’indo-européen commun *-(i)ko. L’orthographe -ick (classick, critick) était aussi utilisée en anglais moderne naissant et est mentionnée jusqu’au début du 19e siècle dans des dictionnaires courants.
=== Suffixe ===
-ic \ɪk\ (Royaume-Uni, États-Unis, Canada, Australie), \ək\ (Nouvelle-Zélande), \ik\ (Inde)
-ique.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Chimie) -ique.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
-ics
==== Apparentés étymologiques ====
-ac
-adic
-ical
-ician
-y
=== Prononciation ===
\ɪk\ (Royaume-Uni, États-Unis, Canada, Australie)
\ək\ (Nouvelle-Zélande)
\ik\ (Inde)
(Région à préciser) : écouter « -ic [Prononciation ?] »
=== Références ===
==== Sources ====
== Interlingua ==
=== Étymologie ===
Du latin -icus.
=== Suffixe ===
-ic \ɪk\
-ique (entre autres)
==== Composés ====
=== Voir aussi ===
-ical
== Moyen breton ==
=== Étymologie ===
(Vers 1500) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Suffixe ===
-ic *\Prononciation ?\
Suffixe diminutif.
courzic
petite vulve, petit con
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Breton : -ik, -ig
=== Références ===
Martial Ménard, Devri : Le dictionnaire diachronique du breton, 2018 → consulter cet ouvrage
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin -icus.
=== Suffixe ===
-ic \ik\
-ique (entre autres)
==== Composés ====
== Roumain ==
=== Étymologie ===
Du latin -icus.
=== Suffixe ===
-ic \ik\
Suffixe adjectival.
==== Composés ====