-anus
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Étymologie ===
Voyez -nus.
=== Suffixe ===
-anus
Suffixe adjectival locatif indiquant la provenance, l’origine, l’appartenance.
Roma > Romanus.
Rome > romain, de Rome
pagus > paganus.
village > villageois, de village
Il se forme sur le radical du mot fléchi :
mons, montis > montanus.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Pour les noms de personnes, le sens originel semble être aussi locatif : « de la maison de César », d’où la construction à partir du génitif.
Caesar, Caesari > Caesărĭānus.
Christus, Christi > christianus.
==== Variantes ====
-enus
-inus
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Anglais : -an
Catalan : -à
Espéranto : -an-
Espagnol : -ano
Français : -an, -ain
Italien : -ano
Néerlandais : -aan