-anus

التعريفات والمعاني

== Latin == === Étymologie === Voyez -nus. === Suffixe === -anus Suffixe adjectival locatif indiquant la provenance, l’origine, l’appartenance. Roma > Romanus. Rome > romain, de Rome pagus > paganus. village > villageois, de village Il se forme sur le radical du mot fléchi : mons, montis > montanus. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Pour les noms de personnes, le sens originel semble être aussi locatif : « de la maison de César », d’où la construction à partir du génitif. Caesar, Caesari > Caesărĭānus. Christus, Christi > christianus. ==== Variantes ==== -enus -inus ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : -an Catalan : -à Espéranto : -an- Espagnol : -ano Français : -an, -ain Italien : -ano Néerlandais : -aan