-aine
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Suffixe 1) (Date à préciser) Du suffixe adjectival latin -ana dont sont également issus -ane et -ène.
(Suffixe 2) (2018) Proposé par Alpheratz pour la formation de mots de genre neutre.
=== Suffixe 1 ===
-aine \ɛn\
Suffixe servant à former des gentilés féminins de continents, pays, provinces et villes.
américaine, roumaine, armoricaine, napolitaine.
Suffixe servant à former des noms et des adjectifs féminins.
cheftaine, graine, marraine, souveraine.
Suffixe servant à former des noms féminins d'approximations numériques.
Une douzaine d’œufs, une huitaine de jours, une quarantaine.
==== Traductions ====
==== Dérivés ====
-anité
==== Traductions ====
=== Suffixe 2 ===
-aine \ɛn\ neutre
(Variations diaéthiques) Suffixe servant à former des noms et adjectifs neutres à partir de mots en -in et -ain.
copain, copine → copaine
==== Notes ====
Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard.
==== Composés ====
copaine
voisaine
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
\ɛn\
Somain (France) : écouter « -aine [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
-aise
-ienne
-oise
Tableau des entrées du Wiktionnaire se terminant par aine
=== Bibliographie ===
« -aine », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
== Gallo ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Suffixe ===
-aine \Prononciation ?\ (graphie ABCD)
Suffixe formant un nombre imprécis ; un ensemble de choses de nombre approximatif.
=== Forme de suffixe ===
-aine \Prononciation ?\ (graphie ABCD)
Féminin singulier de -ain.
==== Notes ====
Le pluriel se forme par l'ajout du suffixe -s.
=== Références ===
Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 56