-aine

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Suffixe 1) (Date à préciser) Du suffixe adjectival latin -ana dont sont également issus -ane et -ène. (Suffixe 2) (2018) Proposé par Alpheratz pour la formation de mots de genre neutre. === Suffixe 1 === -aine \ɛn\ Suffixe servant à former des gentilés féminins de continents, pays, provinces et villes. américaine, roumaine, armoricaine, napolitaine. Suffixe servant à former des noms et des adjectifs féminins. cheftaine, graine, marraine, souveraine. Suffixe servant à former des noms féminins d'approximations numériques. Une douzaine d’œufs, une huitaine de jours, une quarantaine. ==== Traductions ==== ==== Dérivés ==== -anité ==== Traductions ==== === Suffixe 2 === -aine \ɛn\ neutre (Variations diaéthiques) Suffixe servant à former des noms et adjectifs neutres à partir de mots en -in et -ain. copain, copine → copaine ==== Notes ==== Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard. ==== Composés ==== copaine voisaine ==== Traductions ==== === Prononciation === \ɛn\ Somain (France) : écouter « -aine [Prononciation ?] » === Voir aussi === -aise -ienne -oise Tableau des entrées du Wiktionnaire se terminant par aine === Bibliographie === « -aine », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage == Gallo == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Suffixe === -aine \Prononciation ?\ (graphie ABCD) Suffixe formant un nombre imprécis ; un ensemble de choses de nombre approximatif. === Forme de suffixe === -aine \Prononciation ?\ (graphie ABCD) Féminin singulier de -ain. ==== Notes ==== Le pluriel se forme par l'ajout du suffixe -s. === Références === Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 56