-ština

التعريفات والمعاني

== Slovaque == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Suffixe === -ština \ʃcɪ.na\ féminin Suffixe qui sert à composer certains noms de langue. Francúzština, čeština, čínština. Français, tchèque, chinois. ==== Variantes ==== -čina -čtina == Tchèque == === Étymologie === Il dérive, avec suffixation (→ voir -in et -a) du suffixe adjectival -ský et, plus précisément, de la première personne du nominatif pluriel du masculin animé : francouzský > francouzští > francouzština ou český > čeští > čeština. === Suffixe === -ština \ʃcɪna\ féminin (Linguistique) Suffixe qui sert à composer des noms de langue en tchèque. Voir composés. Suffixe qui sert à composer des noms de jargon ou d'autres langues en tchèque. Intelektuálština, šturmovština. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) mateřština, de mateřský - langue maternelle. ==== Variantes ==== -čtina pour les noms de langue dérivés d'adjectifs en -cký ==== Composés ==== nom de langues