-ština
التعريفات والمعاني
== Slovaque ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Suffixe ===
-ština \ʃcɪ.na\ féminin
Suffixe qui sert à composer certains noms de langue.
Francúzština, čeština, čínština.
Français, tchèque, chinois.
==== Variantes ====
-čina
-čtina
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Il dérive, avec suffixation (→ voir -in et -a) du suffixe adjectival -ský et, plus précisément, de la première personne du nominatif pluriel du masculin animé : francouzský > francouzští > francouzština ou český > čeští > čeština.
=== Suffixe ===
-ština \ʃcɪna\ féminin
(Linguistique) Suffixe qui sert à composer des noms de langue en tchèque.
Voir composés.
Suffixe qui sert à composer des noms de jargon ou d'autres langues en tchèque.
Intelektuálština, šturmovština.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
mateřština, de mateřský - langue maternelle.
==== Variantes ====
-čtina pour les noms de langue dérivés d'adjectifs en -cký
==== Composés ====
nom de langues