’nduja

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === De l’italien ’nduja qui vient du calabrais centro-méridional ’nduja. Ce dernier vient du français andouille, un plat apporté dans la région par des Angevins. === Nom commun === ’nduja \ndu.ja\ masculin ou féminin (l’usage hésite) (Charcuterie) Saucisse de porc épicée fabriquée en Italie, à l’origine en Calabre. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes ==== nduja ==== Traductions ==== === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === ’nduja sur l’encyclopédie Wikipédia == Calabrais centro-méridional == === Étymologie === De l’ancien français andoille ou du latin inducere. === Nom commun === ’nduja \ˈnd̪u.ja\ ou \ˈnd̪u.ʒa\ féminin invariable (Charcuterie) Nduja. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === == Italien == === Étymologie === Du calabrais centro-méridional ’nduja. === Nom commun === ’nduja \Prononciation ?\ féminin (Charcuterie) ’Nduja. Giusto una brevissima esemplificazione da nord a sud (per Napoli si è già detto): piemontesi sono il grissino, gli agnolotti, la fonduta, i gianduiotti, i tortonesi baci di dama; dalla Liguria il pesto e la torta pasqualina; dalla Lombardia il risotto, i pizzoccheri, il gorgonzola, il panettone, il mascarpone e la sbrisolona mantovana; dal Friuli il dolce gubana; dal Veneto il tiramisù e i risi e bisi; dall’Emilia Romagna i tortellini, i cappelletti, le tagliatelle, lo zampone; marchigiani il brodetto (di pesce) e la frustenga; dalla Toscana il panforte, la panzanella, il vinsanto; dall’Abruzzo il parrozzo; dal Molise i fiadoni; pugliesi i ciceri e tria, i panzerotti, le orecchiette e le carteddhate; lucana è la ciambotta; dalla Calabria la ’nduja e i cosentini chinulille; siciliani il cannolo, l’arancino e la cassata; dalla Sardegna il pane carasau, i gueffus e gli gnocchetti malloreddus; ricco il quadro romano che emerge dal cantiere del Vocabolario del romanesco contemporaneo. — (D’Achille, Viviani, 2007) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === 'Nduja sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) == Sicilien == === Étymologie === Du calabrais centro-méridional ’nduja. === Nom commun === ’nduja \ˈnd̪u.ja\ féminin invariable (Charcuterie) Nduja. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes orthographiques ==== duja ==== Notes ==== Certains amateurs du sicilien écrivent ’ndùja bien qu’il soit parfaitement inutile de préciser l’accentuation plane du terme. === Prononciation === Gela (Italie) : écouter « ’nduja [Prononciation ?] » === Références ===