žihadlo
التعريفات والمعاني
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Analysé comme un dérivé de žíhat (« bruler, chauffer »), avec le suffixe -dlo : « ce qui brûle » ; il est issu du vieux slave žędlo (« piquant ») apparenté au russe жалить (« piquer ») et, toujours avec le même suffixe -dlo au tchèque žnout (« couper, faucher ») ; comparer avec le polonais żądło, le russe жало.
=== Nom commun ===
žihadlo \ʒɪhadlɔ\ neutre
Dard, aiguillon.
včelí žihadlo, aiguillon de l'abeille.
Piqûre avec un dard.
Včelaře by nemělo zaskočit, dostane-li při práci s úlem několik žihadel.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Dostat žihadlo: se faire piquer.
(Familier) Voiture ou moto élégante.
Také první kilometr až dva lehce protestuje, ale jakmile se motor trochu zahřeje, je z něj parádní žihadlo.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Variantes ====
žahadlo
=== Voir aussi ===
žihadlo sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
=== Références ===
Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012