žihadlo

التعريفات والمعاني

== Tchèque == === Étymologie === Analysé comme un dérivé de žíhat (« bruler, chauffer »), avec le suffixe -dlo : « ce qui brûle » ; il est issu du vieux slave žędlo (« piquant ») apparenté au russe жалить (« piquer ») et, toujours avec le même suffixe -dlo au tchèque žnout (« couper, faucher ») ; comparer avec le polonais żądło, le russe жало. === Nom commun === žihadlo \ʒɪhadlɔ\ neutre Dard, aiguillon. včelí žihadlo, aiguillon de l'abeille. Piqûre avec un dard. Včelaře by nemělo zaskočit, dostane-li při práci s úlem několik žihadel. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Dostat žihadlo: se faire piquer. (Familier) Voiture ou moto élégante. Také první kilometr až dva lehce protestuje, ale jakmile se motor trochu zahřeje, je z něj parádní žihadlo. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Variantes ==== žahadlo === Voir aussi === žihadlo sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) === Références === Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012