škrob
التعريفات والمعاني
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Du vieux slave qui donne скроб en macédonien, škrob en slovaque, slovène, bosniaque et serbo-croate, skrobia (pl) en polonais ; on rapproche le mot du lituanien skrebti (« durcir, sécher ») qui provient clairement de l'indo-européen *(s)kerb- (« tourner ») mais étant donné que le sens étymologique est « purée, brouet », on peut imaginer un ancien dérivé de škrábat (« gratter »), proprement « ce qui est écrasé, moulu » ; voyez également skrblík (« avare »).
=== Nom commun ===
škrob \Prononciation ?\ masculin inanimé
Amidon.
Škrob se používá v potravinářství, v kvasném průmyslu, ve farmacii, k výrobě lepidel, nátěrů a apretur a pro výrobu škrobových derivátů.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Voir aussi ===
škrob sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
=== Références ===
Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage