ŝildo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine ŝild (« bouclier ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
ŝildo \ˈʃil.do\
Enseigne ; écu (bouclier).
La vaganta kavaliro povos uzi sian glavon kaj sian ŝildon; la amanto ne ĝemos sen rekompenco; la gajulo pace ludos sian rolon; la ridindulo elvokos ridon ĉe tiuj, kiuj havas tikleblan diafragmon; kaj la fraŭlino malkaŝe esprimos sian amon per lamaj versoj. — (Louis-Lazare Zamenhof, Hamleto, 1893)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine ŝild
et la liste des dérivés de ŝild.
==== Proverbes et phrases toutes faites ====
por bona vino, ŝildo ne bezona (à bon vin point d’enseigne)
=== Prononciation ===
Toulouse (France) : écouter « ŝildo [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
ŝildo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)