ŝildo

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine ŝild (« bouclier ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === ŝildo \ˈʃil.do\ Enseigne ; écu (bouclier). La vaganta kavaliro povos uzi sian glavon kaj sian ŝildon; la amanto ne ĝemos sen rekompenco; la gajulo pace ludos sian rolon; la ridindulo elvokos ridon ĉe tiuj, kiuj havas tikleblan diafragmon; kaj la fraŭlino malkaŝe esprimos sian amon per lamaj versoj. — (Louis-Lazare Zamenhof, Hamleto, 1893) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine ŝild et la liste des dérivés de ŝild. ==== Proverbes et phrases toutes faites ==== por bona vino, ŝildo ne bezona (à bon vin point d’enseigne) === Prononciation === Toulouse (France) : écouter « ŝildo [Prononciation ?] » (bon niveau) === Références === ==== Bibliographie ==== ŝildo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)