řvát
التعريفات والمعاني
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Faisait řúti en vieux tchèque, l'infinitif actuel étant une réfection à partir de řvu sur l'exemple de beru (« je prends ») de brát (« prendre »).
Du vieux slave рюти, rjuti sont issus rzuć en polonais, revét' en russe, rèvati en serbocroate - la racine indoeuropéenne *reu, sans doute onomatopéique (→ voir ronchonner et râler) le rapproche du latin ravus (« enroué, rauque »), rumor (« bruit, cri, murmure, rumeur ») et du grec oryomai (« crier »).
=== Verbe ===
řvát \Prononciation ?\ imperfectif (perfectif : zařvat) (voir la conjugaison)
Crier, gueuler.
Neřvi na mně!
Ne me gueule pas dessus !
==== Dérivés ====
řvaní
řvavý
řvoun
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « řvát [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
tvář
=== Références ===
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage
Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012