ĉirkaŭpreni
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Verbe composé de la racine preni (« prendre »), de l’affixe ĉirkaŭ (« autour, aux alentours ») et de la terminaison -i (« verbe ») .
=== Verbe ===
ĉirkaŭpreni \t͡ʃir.kaw.ˈpre.ni\ transitif
Embrasser (entourer).
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
Académiques
ĉirkaŭ : environ, aux alentours de
ĉirkaŭo : circuit, enceinte
ĉirkaŭaĵo : alentours
ĉirkaŭmano = braceleto : bracelet
ĉirkaŭi : entourer
ĉirkaŭskribi : circonscrire
preni : prendre
preno : prise
prenilo : poignée
partopreni : participer, prendre part à
Autres
affixe - preni
alpreni : prendre, accepter
depreni : enlever, prélever, retrancher
ekpreni : saisir
elpreni : prélever (à l’intérieur), sortir (qq.ch. de)
enpreni : prendre en soi, absorber, "contenir"
forpreni : emporter (au loin); retrancher, ôter, enlever.
kunpreni : emporter (avec soi)
repreni : reprendre
surpreni : se charger, prendre sur soi
transpreni : prendre possession des mains du possédant
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « ĉirkaŭpreni [Prononciation ?] »
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
ĉirkaŭpreni sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
ĉirkaŭpreni sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Composition ĉirkaŭ-pren-i, racine(s) ou affixe(s) ĉirkaŭ-, pren- dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (CUV, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).