ĉirkaŭpreni

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Verbe composé de la racine preni (« prendre »), de l’affixe ĉirkaŭ (« autour, aux alentours ») et de la terminaison -i (« verbe ») . === Verbe === ĉirkaŭpreni \t͡ʃir.kaw.ˈpre.ni\ transitif Embrasser (entourer). Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== Académiques ĉirkaŭ : environ, aux alentours de ĉirkaŭo : circuit, enceinte ĉirkaŭaĵo : alentours ĉirkaŭmano = braceleto : bracelet ĉirkaŭi : entourer ĉirkaŭskribi : circonscrire preni : prendre preno : prise prenilo : poignée partopreni : participer, prendre part à Autres affixe - preni alpreni : prendre, accepter depreni : enlever, prélever, retrancher ekpreni : saisir elpreni : prélever (à l’intérieur), sortir (qq.ch. de) enpreni : prendre en soi, absorber, "contenir" forpreni : emporter (au loin); retrancher, ôter, enlever. kunpreni : emporter (avec soi) repreni : reprendre surpreni : se charger, prendre sur soi transpreni : prendre possession des mains du possédant === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « ĉirkaŭpreni [Prononciation ?] » === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA) ĉirkaŭpreni sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) ĉirkaŭpreni sur le site Reta-vortaro.de (RV) Composition ĉirkaŭ-pren-i, racine(s) ou affixe(s) ĉirkaŭ-, pren- dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (CUV, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).