überwältigen

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === (Date à préciser) : Composé de wältigen avec la particule inséparable über- === Verbe === überwältigen \yːbɐˈvɛltɪɡn̩\ (voir la conjugaison) Accabler, vaincre. Die römische Armee hat ihre Feinde üblicherweise durch Disziplin und Mannstärke überwältigen können. L'armée romaine a généralement réussi à vaincre ses ennemis grâce à la discipline et à la force. Der erste Anruf kommt an diesem Freitag wenige Minuten nach Schichtbeginn. Zivilbeamte haben vor dem Eingang eines Hotels drei Rumänen überwältigt. Als Fregins Einsatzgruppe eintrifft, liegen die drei Männer bereits am Boden. Der Polizei sind sie wohlbekannt. — (Patrick Illinger, « Austauschpolizist auf Mallorca: „Was macht ihr denn hier?“ », dans Süddeutsche Zeitung, 13 septembre 2024 [texte intégral]) Le premier appel téléphonique intervient ce vendredi quelques minutes après la prise de poste. Des agents en civil ont accableé trois Roumains devant l’entrée d’un hôtel. Lorsque le groupe d'intervention de Fregin arrive, les trois hommes sont déjà à terre. Ils sont bien connus de la police. Trotz seiner Bemühungen, diskret zu bleiben, konnte er den Blick von ihr nicht abwenden, sie war ganz «sein Genre». (...) Ja, es ist noch untertrieben, wenn man sagt, Lucie habe ihn überwältigt. — (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, Hamburg, 2021) Malgré des efforts de discrétion, André ne pouvait détourner son regard d’elle, tant elle était « son genre ». (...) Oui, c’est peu dire que Lucie l’avait bouleversé. ==== Antonymes ==== unterliegen ==== Dérivés ==== überwältigend ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== === Prononciation === Berlin (Allemagne) : écouter « überwältigen [yːbɐˈvɛltɪɡn̩] » === Références === « überwältigen », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage