être pris dans la mélasse

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === L’expression pris dans la mélasse est une allusion à un quartier populaire du sud de Montréal occupé par des travailleurs, principalement des « débardeurs ». Ce quartier, surnommé « faubourg à mélasse », était un endroit où l’on pouvait trouver en abondance de la main-d’œuvre à coût dérisoire dans les années 1940. Ce quartier populaire témoignait d’une entraide solidaire entre des gens démunis de Montréal, à l’époque où ces mots étaient encore inconnus ou peu utilisés. « Ensemble et solidaire dans la mélasse (misère) nous en sortiront » référence nécessaire (résoudre le problème). === Locution verbale === être pris dans la mélasse \ɛtʁ pʁi dɑ̃ la me.las\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de être) (Sens figuré) Être figé dans une situation. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== être pris dans la mélasse figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : sucre. ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Lyon) : écouter « être pris dans la mélasse [Prononciation ?] » France (Vosges) : écouter « être pris dans la mélasse [Prononciation ?] » Aude (France) : écouter « être pris dans la mélasse [Prononciation ?] »