ésopique

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (1574) Du bas latin aesopicus, de Aesopus (Ésope). === Adjectif === ésopique \e.zɔ.pik\ masculin et féminin identiques Relatif à Ésope, écrivain grec de l’Antiquité réputé pour ses fables. La fable ésopique est une épopée en morceaux autant qu’en raccourci ; par ses personnages insolites, par un art aussi de brusquer le récit, l’apologue bouleverse l’axiologie de l’univers héroïque. — (Philippe Baron et Anne Mantero, Bagatelles pour l’éternité : l’art du bref en littérature, Presses universitaires franc-comtoises, 2000, page 9) Inspiré des fables d’Ésope. On donna le nom de fables ésopiques à des fictions mythologiques, à des récits plaisants d’aventures tirées de la vie commune, et même à des fables où l’on faisait agir et parler des êtres allégoriques et sans existence réelle, et l’on s’imagina qu’elles étaient faites dans le goût de celles du fabuliste Phrygien. — (Christoph Meiners, traduit de l’allemand par Jean-Charles Laveaux, Histoire de l’origine, des progrès et de la décadence des sciences dans la Grèce, tome 1, Moutardier, 1798, page 76) ==== Synonymes ==== ésopien (Plus rare) ==== Traductions ==== === Prononciation === Mulhouse (France) : écouter « ésopique [Prononciation ?] » Lyon (France) : écouter « ésopique [Prononciation ?] » === Références === « ésopique », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage