érusser

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === érusser \e.ʁy.se\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (Maine-et-Loire) Effeuiller les pousses des ormes et des frênes dirigés en têtards. Les nuages sont bas : ils glissent, ils vont de Segré à Vern et, penchés dans le même sens, frémissent les peupliers érussés haut à la serpe, mais dont les dernières branches sont chargées de lunes de gui, Noëls inaccessibles où des merles s’affairent à de visqueux festins de baies blanches. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 84) (Technique) Effeuiller les tiges de lin avant de les mettre à rouir. ==== Dérivés ==== érussage érussement === Prononciation === France (Lyon) : écouter « érusser [Prononciation ?] » Somain (France) : écouter « érusser [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « érusser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage Inspiré du Dictionnaire encyclopédique Quillet, Paris, 1934. == Gallo == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === érusser \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie inconnue) Faire glisser un objet d'un support pour s’en débarrasser. (Melesse) Retirer les feuilles d’une branche en glissant sa main le long de celle-ci. Glisser accidentellement. === Références === Louis Lardoux et Joseph Rolland, Glossaire du parler dans la région du nord de Rennes. Consulté le 13 juillet 2019 Jean-Marie Renault, Glossaire du parler de Trémeur, Famille Renault, 2008, 49 pages → [version en ligne] / [texte en ligne] == Tourangeau == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === érusser \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison) Effeuiller les pousses des ormes et des frênes dirigés en têtards. === Références === Jean-Claude Raymond, La langue de Rabelais et le parler du sud de la Touraine et du Loudunais : À la Croisée de l’Anjou, de la Touraine et du Poitou, 2008 → [version en ligne]