écaler

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Date à préciser) Dénominal de écale. référence nécessaire (résoudre le problème) === Verbe === écaler \e.ka.le\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) Dépouiller de son écale. Les noix du Brésil sont difficiles à écaler; les producteurs les mettent à tremper environ 24 h dans de vastes cuves remplies d'eau, puis les font bouillir de 3 à 5 min et les égouttent. — (Noix du Brésil, Ikonet.com) [...] assise en amazone sur le bord de la table, Minne picore un compotier, écale des amandes sèches… — (Colette, Ingenue libertine, 1909, page 190) (Ébénisterie) bois qui se fend en lames minces. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ===== Notes ===== Se dit surtout des noix et des œufs. Pour les plantes légumineuses, on dit plutôt écosser ou décortiquer. référence nécessaire (résoudre le problème) ==== Synonymes ==== écofiller ==== Dérivés ==== ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== écaler figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : amande, noix. ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Lyon) : écouter « écaler [Prononciation ?] » France (Grenoble) : écouter « écaler [Prononciation ?] » Grenoble (France) : écouter « écaler [Prononciation ?] » Somain (France) : écouter « écaler [Prononciation ?] » ==== Homophones ==== écalai, écalé, écalée, écalées, écalés, écalez et caler, et calé, et calai est calé et qu’aller === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (écaler), mais l’article a pu être modifié depuis. ==== Sources ==== ==== Bibliographie ==== Charles de la Morandière, Histoire de la pêche française de la morue dans l’Amérique septentrionale, Maisonneuve et Larose, Paris, 1957, Tome 1., p. 81. (expression attestée au XVIIIe siècle dans la région de Granville) Dictionnaire encyclopédique Quillet, Paris, 1934. == Gallo == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === écaler \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie inconnue) Écarter les jambes. === Références === Jean-Marie Renault, Glossaire du parler de Trémeur, Famille Renault, 2008, 49 pages → [version en ligne] / [texte en ligne] == Percheron == === Étymologie === (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === écaler \Prononciation ?\ transitif Retirer la cosse ou la coque de fruits ou de légumes, comme les pois, les haricots, les noisettes. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Dépenser beaucoup d’argent. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) === Références === ==== Bibliographie ==== Albert Dud’huit, Alain Morin, Marie-Rose Simoni-Aurembou, Trésor du parler percheron, 1980 → consulter cet ouvrage