ægipan
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(XVIIIe siècle) Du latin Aegipan, lui-même issu du grec ancien Αἰγίπαν, Aigípan (composé de αἴξ (« chèvre ») et de Πάν (« le dieu Pan »), littéralement « Pan aux pieds de chèvre »).
=== Nom commun ===
ægipan ou aegipan \ɛ.ʒi.pɑ̃\ masculin
(Antiquité) Chez les Romains, divinité champêtre mi-homme mi-bouc, la plupart du temps dotée de pieds et d’oreilles de chèvre.
Les sorciers dénombraient presque tous les sylvains ;Les ægipans étant fameux comme les vins,En voyant la colline on nommait le satyre ;On connaissait Stulcas, faune de Pallantyre, […]Bos, l’ægipan de Crète ; on entendait Chrysis,Sylvain du Ptyx que l’homme appelle Janicule,Qui jouait de la flûte au fond du crépuscule ;Anthrops, faune du Pinde, était cité partout ; […] — (Victor Hugo, La Légende des siècles - Le Satyre, Prologue, 1859)
Comme on sent bien que ce n’est pas là un de ces vulgaires ægipans moitié dieux, moitié bêtes, populace de la mythologie, qui poursuivent les nymphes […] de leur salacité importune ! — (Théophile Gautier, Guide de l'amateur au musée du Louvre, 1872)
« Comme elle est fidèle, et prête à tout, pour ce pas beau, ce martyr de deuxième classe, cet aegipan timide, enfin ce brave type, quoi… » — (Colette, Le toutounier, 1939)
[…] une scène mythologique d'Eugène Lami montrant Bacchus, Pan et Silène accompagnés de ribambelles de satyres, hémipans, aegipans, sylvains, faunes, lémures, lares, farfadets et lutins. — (Georges Perec, « La Vie mode d’emploi », 1978, in Œuvres, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », volume II, 2017, page 480)
[…] ses bandes étaient composées aussi de Satyres, Hémipans, Aegypans, Sylvains, Faunes, Lémures, Lares, Farfadets et Lutins […] — (François Rabelais, Œuvres complètes, Seuil, 1973, page 893)
==== Variantes orthographiques ====
aegypan, ægypan
aigipan, aigypan
égipan
égypan
==== Synonymes ====
capricorne
chèvre-pied
faune
satyre
==== Traductions ====
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« ægipan », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage