à la praline

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de pralin, littéralement « à la manière du maréchal César de Choiseul du Plessis-Praslin », la création de cette méthode de confiserie étant attribué à Clément Jaluzot, chef cuisinier du maréchal. === Locution adverbiale === à la praline \a la pʁa.lin\ invariable (Vieilli) Qualifie une confiserie obtenue en rissolant une amande dans du sucre. Si vous prenez pour deux livres d’amandes, une livre ou cinq quarterons de sucre ; que vous le fassiez cuire à la plume ; que vous y jettiez vos amandes ; que vous remuiez bien, pour les empêcher de prendre au fond ; que vous continuiez jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de sucre ; que vous les mettiez ensuite sur un petit feu ; que vous les y teniez jusqu’à ce qu’elles petent ; que vous les remettiez dans la poësle, & les y teniez couvertes jusqu’à ce qu’elles soient essuyées ; vous aurez des amandes à la praline grises. — (« AMANDE », dans Denis Diderot, Jean Le Rond d’Alembert, L’Encyclopédie, 1751 → consulter cet ouvrage) Le biscuit de mer, les amandes à la praline croquent sous la dent. — (« CROQUER », dans [Jésuites de] Trévoux, Dictionnaire universel françois et latin, 1704–1771 → consulter cet ouvrage) ==== Variantes ==== à la prasline à la prâline ==== Traductions ==== === Prononciation === La prononciation \a la pʁa.lin\ rime avec les mots qui finissent en \in\. Paris (France) : écouter « à la praline [Prononciation ?] » === Voir aussi === Praline (amande) sur l’encyclopédie Wikipédia