zacha
التعريفات والمعاني
== Kashubian ==
=== Etymology ===
Borrowed from German Sache. Compare Greater Polish zacha and Slovincian zacha.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈza.xa/
Rhymes: -axa
Syllabification: za‧cha
=== Noun ===
zacha m inan
affair, issue (something which needs to be taken care of or resolved, or area of interest)
Synonym: sprawa
==== Declension ====
=== Further reading ===
Stefan Ramułt (1993) [1893], “zacha”, in Jerzy Trepczyk, editor, Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), 3 edition
Eùgeniusz Gòłąbk (2011), “przedmiot”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[1]
Jan Trepczyk (1994), “przedmiot”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
“zacha”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
== Polish ==
=== Etymology ===
Borrowed from German Sache. Compare Kashubian zacha and Slovincian zacha.
=== Pronunciation ===
(Greater Poland):
(Chełmno-Dobrzyń) IPA(key): [ˈza.xa]
Homophone: Zacha
=== Noun ===
zacha f
(Chełmno-Dobrzyń) synonym of ubiór
(Chełmno-Dobrzyń) equipment; piece of furniture
=== Further reading ===
Antoni Krasnowolski (1879), “zacha”, in Album uczącéj się młodzieży polskiéj poświęcone Józefowi Ignacemu Kraszewskiemu z powodu jubileuszu jego pięćdziesięcioletniéj działalności literackiéj (in Polish), Lviv: Czytelni Akademickiéj Lwowskiéj; "Gaz. Narod." J. Dobrzańskiego i K. Gromana, Słowniczek prowincjalizmów zebranych w ziemi chełmińskiej i świeckiej, page 311
== Slovincian ==
=== Etymology ===
Borrowed from German Sache. Compare Kashubian zacha and Greater Polish zacha.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈza.xă/
Rhymes: -axă
Syllabification: za‧cha
=== Noun ===
zachă f
affair, issue (something which needs to be taken care of or resolved, or area of interest)
Synonym: sprawa
=== Further reading ===
Lorentz, Friedrich (1912), “za̋χă”, in Slovinzisches Wörterbuch[2] (in German), volume 2, Saint Petersburg: ОРЯС ИАН, page 1386