zacha

التعريفات والمعاني

== Kashubian == === Etymology === Borrowed from German Sache. Compare Greater Polish zacha and Slovincian zacha. === Pronunciation === IPA(key): /ˈza.xa/ Rhymes: -axa Syllabification: za‧cha === Noun === zacha m inan affair, issue (something which needs to be taken care of or resolved, or area of interest) Synonym: sprawa ==== Declension ==== === Further reading === Stefan Ramułt (1993) [1893], “zacha”, in Jerzy Trepczyk, editor, Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), 3 edition Eùgeniusz Gòłąbk (2011), “przedmiot”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi‎[1] Jan Trepczyk (1994), “przedmiot”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2 “zacha”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022 == Polish == === Etymology === Borrowed from German Sache. Compare Kashubian zacha and Slovincian zacha. === Pronunciation === (Greater Poland): (Chełmno-Dobrzyń) IPA(key): [ˈza.xa] Homophone: Zacha === Noun === zacha f (Chełmno-Dobrzyń) synonym of ubiór (Chełmno-Dobrzyń) equipment; piece of furniture === Further reading === Antoni Krasnowolski (1879), “zacha”, in Album uczącéj się młodzieży polskiéj poświęcone Józefowi Ignacemu Kraszewskiemu z powodu jubileuszu jego pięćdziesięcioletniéj działalności literackiéj (in Polish), Lviv: Czytelni Akademickiéj Lwowskiéj; "Gaz. Narod." J. Dobrzańskiego i K. Gromana, Słowniczek prowincjalizmów zebranych w ziemi chełmińskiej i świeckiej, page 311 == Slovincian == === Etymology === Borrowed from German Sache. Compare Kashubian zacha and Greater Polish zacha. === Pronunciation === IPA(key): /ˈza.xă/ Rhymes: -axă Syllabification: za‧cha === Noun === zachă f affair, issue (something which needs to be taken care of or resolved, or area of interest) Synonym: sprawa === Further reading === Lorentz, Friedrich (1912), “za̋χă”, in Slovinzisches Wörterbuch‎[2] (in German), volume 2, Saint Petersburg: ОРЯС ИАН, page 1386