yirra
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Alternative forms ===
jinne, jirr, jirra, jirre
=== Etymology ===
From Afrikaans jere, a minced oath or alteration of Heere or Here (“Lord, God”, interjection), derived from Heer (“Lord”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈjɜrə/, /ˈjɪrə/
=== Interjection ===
yirra
(South Africa, colloquial, possibly offensive) An exclamation used to express shock or exasperation.
== Martuthunira ==
=== Etymology ===
From Proto-Ngayarda *yirra, from Proto-Pama-Nyungan *rirra / *lirra.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /jira/
=== Noun ===
yirra
tooth
==== Synonyms ====
nganthari
=== References ===
Barry Alpher (2004), “Proto-Pama-Nyungan Etyma”, in Claire Bowern, Harold Koch, editors, Australian Languages: Classification and the Comparative Method, Amsterdam: John Benjamins, →ISBN, section 5.1, pages 540–2
Dench, Alan Charles. 1995. Martuthunira: A Language of the Pilbara Region of Western Australia. Canberra: Pacific Linguistics. Series C-125.
== Nyawaygi ==
=== Etymology ===
Ultimately from Proto-Pama-Nyungan *rirra.
=== Noun ===
yirra
teeth
seed(s)
=== Further reading ===
Barry Alpher, Proto-Pama-Nyungan etyma, in Claire Bowern, Harold James Koch, Australian Languages: Classification and the Comparative Method (2004, →ISBN
== Panyjima ==
=== Etymology ===
From Proto-Ngayarda *yirra, from Proto-Pama-Nyungan *rirra / *lirra.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /jira/
=== Noun ===
yirra
tooth
=== References ===
Barry Alpher (2004), “Proto-Pama-Nyungan Etyma”, in Claire Bowern, Harold Koch, editors, Australian Languages: Classification and the Comparative Method, Amsterdam: John Benjamins, →ISBN, section 5.1, pages 540–2
Dench, Alan. 1991. ‘Panyjima’. R.M.W. Dixon, Barry J. Blake (eds.) The Handbook of Australian Languages, Volume 4. Melbourne: Oxford University Press Australia, 125–244.
== Warrgamay ==
=== Etymology ===
From Proto-Pama-Nyungan *rirra / *lirra.
=== Noun ===
yirra
tooth
=== Further reading ===
Tasaku Tsunoda, A Grammar of Warrongo (2012, →ISBN, in notes on page 224)