yirra

التعريفات والمعاني

== English == === Alternative forms === jinne, jirr, jirra, jirre === Etymology === From Afrikaans jere, a minced oath or alteration of Heere or Here (“Lord, God”, interjection), derived from Heer (“Lord”). === Pronunciation === IPA(key): /ˈjɜrə/, /ˈjɪrə/ === Interjection === yirra (South Africa, colloquial, possibly offensive) An exclamation used to express shock or exasperation. == Martuthunira == === Etymology === From Proto-Ngayarda *yirra, from Proto-Pama-Nyungan *rirra / *lirra. === Pronunciation === IPA(key): /jira/ === Noun === yirra tooth ==== Synonyms ==== nganthari === References === Barry Alpher (2004), “Proto-Pama-Nyungan Etyma”, in Claire Bowern, Harold Koch, editors, Australian Languages: Classification and the Comparative Method, Amsterdam: John Benjamins, →ISBN, section 5.1, pages 540–2 Dench, Alan Charles. 1995. Martuthunira: A Language of the Pilbara Region of Western Australia. Canberra: Pacific Linguistics. Series C-125. == Nyawaygi == === Etymology === Ultimately from Proto-Pama-Nyungan *rirra. === Noun === yirra teeth seed(s) === Further reading === Barry Alpher, Proto-Pama-Nyungan etyma, in Claire Bowern, Harold James Koch, Australian Languages: Classification and the Comparative Method (2004, →ISBN == Panyjima == === Etymology === From Proto-Ngayarda *yirra, from Proto-Pama-Nyungan *rirra / *lirra. === Pronunciation === IPA(key): /jira/ === Noun === yirra tooth === References === Barry Alpher (2004), “Proto-Pama-Nyungan Etyma”, in Claire Bowern, Harold Koch, editors, Australian Languages: Classification and the Comparative Method, Amsterdam: John Benjamins, →ISBN, section 5.1, pages 540–2 Dench, Alan. 1991. ‘Panyjima’. R.M.W. Dixon, Barry J. Blake (eds.) The Handbook of Australian Languages, Volume 4. Melbourne: Oxford University Press Australia, 125–244. == Warrgamay == === Etymology === From Proto-Pama-Nyungan *rirra / *lirra. === Noun === yirra tooth === Further reading === Tasaku Tsunoda, A Grammar of Warrongo (2012, →ISBN, in notes on page 224)