yawe

التعريفات والمعاني

== Cebuano == === Pronunciation === IPA(key): /ˈjawe/ [ˈja.we] Hyphenation: ya‧we === Noun === yáwe (Badlit spelling ᜌᜏᜒ) alternative form of yabe == Swahili == === Verb === yawe ji-ma class subject inflected plural subjunctive affirmative of -wa == Tagalog == === Alternative forms === yaui, yavi, yavy — obsolete, Spanish-based spelling yawi === Etymology === Borrowed from Early Modern Spanish llave (“key”), from Latin clāvis (“key”). Doublet of liyabe, a later borrowing. === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈjawe/ [ˈjaː.wɛ] Rhymes: -awe Syllabification: ya‧we === Noun === yawe (Baybayin spelling ᜌᜏᜒ) (uncommon) key Synonyms: susi, liyabe ==== Derived terms ==== === Further reading === “yawe”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025 “yawe”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018 Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados.‎[1] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier. San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.‎[2] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag. page 397: “Llaue) [Yavi] (pp) cualquiera queſea” page 613: “Zerrar) [Yavi] (pp) C. con llaue” == Wandala == === Alternative forms === jawe === Etymology === Ultimately from Proto-Chadic *ymn. === Noun === yàwè water === References === Topics in Chadic linguistics 3, volume 3 (2007)