wymagać
التعريفات والمعاني
== Polish ==
=== Etymology ===
From wymóc + -ać. First attested in the 16th century.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -aɡat͡ɕ
Syllabification: wy‧ma‧gać
=== Verb ===
wymagać impf
(transitive) to require (naturally to demand (something) as indispensable; to need, to call for as necessary) [with genitive]
On wymaga dobrej pracy. ― He demands a good job.
(transitive) to require, to demand (to deem as necessary and ask for strongly) [with genitive ‘something’ and od (+ genitive) ‘from whom’ and żeby (+ infinitive or past-tense clause) ‘to do what’]
Wymagam od pracowników punktualności. ― I require punctuality from the staff.
(transitive) to require, to demand (i.e. of a situation, to force) [with genitive ‘something’ and od (+ genitive) ‘from whom’ and żeby (+ infinitive or past-tense clause) ‘to do what’]
Wymaga to szczegółowej analizy. ― This requires detailed analysis.
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Trivia ===
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), wymagać is one of the most used words in Polish, appearing 30 times in scientific texts, 10 times in news, 50 times in essays, 11 times in fiction, and 8 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 109 times, making it the 576th most common word in a corpus of 500,000 words.
=== References ===
=== Further reading ===
“wymagać”, in Wielki słownik języka polskiego[2] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
“wymagać”, in Polish dictionaries at PWN[3] (in Polish)
Samuel Bogumił Linde (1807–1814), “wymagać”, in Słownik języka polskiego
Aleksander Zdanowicz (1861), “wymagać”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1919), “wymagać”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 7, Warsaw, page 926
wymagać in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego