wine
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈwaɪ̯n/, [ˈwaɪ̯n]
Rhymes: -aɪn
Hyphenation: wine
Homophone: whine (wine–whine merger)
=== Etymology 1 ===
From Middle English wyn, win, from Old English wīn, from Proto-West Germanic *wīn, from Proto-Germanic *wīną, either directly or via Latin vīnum (from Proto-Italic *wīnom) from Proto-Indo-European *wóyh₁nom (“wine”). Doublet of vine and vino.
Cognate with Dutch wijn, German Wein, Danish, Norwegian Bokmål, Norwegian Nynorsk, and Swedish vin, Faroese and Icelandic vín.
==== Noun ====
wine (countable and uncountable, plural wines)
An alcoholic beverage made by fermenting grape juice, with an ABV ranging from 5.5–16%.
An alcoholic beverage made by fermenting other substances, producing a similar ABV.
(countable) A serving of wine.
(uncountable) The color of red wine, a deep reddish purple.
===== Hyponyms =====
(fermented grape juice): See Thesaurus:wine
===== Derived terms =====
===== Descendants =====
===== Translations =====
==== Verb ====
wine (third-person singular simple present wines, present participle wining, simple past and past participle wined)
(transitive) To entertain (someone) with wine.
(intransitive) To drink wine.
===== Usage notes =====
The homophony of wine (and wining) with whine (and whining) is sometimes a point of humor, as with would you like some cheese with your /waɪn/? or if you're going to be whining then I need to be wining.
===== Derived terms =====
wine and dine, wining and dining
===== Translations =====
==== See also ====
=== Etymology 2 ===
A variant of wind with simplification of the final consonant cluster; for the vowel quality, compare find, mind, rind.
==== Noun ====
wine (uncountable)
(UK dialect) Wind.
=== Etymology 3 ===
From Jamaican Creole [Term?], related to wind (verb).
==== Verb ====
wine (third-person singular simple present wines, present participle wining, simple past and past participle wined)
(dance, intransitive) To perform a Jamaican dance, such as the Dutty Wine.
== Middle English ==
=== Etymology 1 ===
From Old English wine, from earlier wini.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈwin(ə)/
==== Noun ====
wine (plural wines or wine) (Early Middle English)
friend
relative
===== References =====
“wine, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
wine
alternative form of wyn (“wine”)
=== Etymology 3 ===
==== Verb ====
wine
alternative form of winnen (“to win”)
===== Related terms =====
wiþerwine
== Middle High German ==
=== Alternative forms ===
win
=== Etymology ===
Inherited from Old High German wini.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (before 13th CE) /ˈwinə/
=== Noun ===
wine m
friend
==== Declension ====
== Muna ==
=== Etymology ===
From Proto-Malayo-Polynesian *binəhiq, from Proto-Austronesian *binəSiq.
=== Noun ===
wine
seed
seedlings
=== References ===
“wine” in Webonary.org
== North Frisian ==
=== Etymology ===
See the main entry.
=== Pronunciation ===
(Mooring) IPA(key): [ˈvɪnə]
=== Verb ===
wine
(Mooring) alternative form of wune (“to win”)
==== Conjugation ====
== Old English ==
=== Etymology ===
From earlier Old English wini, from Proto-West Germanic *wini, from Proto-Germanic *winiz, whence also Old Dutch wini, Old Saxon wini, Old High German wini, Old Norse vinr. Ultimately from Proto-Indo-European *wenh₁- (“to seek, desire, love, win”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈwi.ne/
Rhymes: -i.ne
=== Noun ===
wine m
(poetic) friend
==== Usage notes ====
Used as a second element of many personal names. It could be appended to mythical creatures as in Ælfwine (“elf friend”) ; or animals as in Wulfwine (“wolf friend”); or inanimate objects as in Goldwine (“gold friend”); or locations as in Centwine (“Kent friend”); or features of nature as in Sǣwine (“sea friend”) and Æsċwine (“ash friend”); or kinds of people as in Pihtwine (“Pict friend”) and Bregowine (“prince friend”); or abstract concepts as in Ēadwine (“prosperity/happiness friend”) and Bōtwine (“repair/penance friend”). It was also often used with adjectives, usually praising the owner of the name, as in Beorhtwine (“bright friend”) and Ealdwine (“old friend”).
==== Declension ====
Strong i-stem:
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
Middle English: wine
⇒ English: (a component found in names – Baldwin, Godwin, Irwin, etc.)
=== References ===
John R. Clark Hall (1916), “wine”, in A Concise Anglo-Saxon Dictionary[5], 2nd edition, New York: Macmillan
== Old Frisian ==
=== Etymology ===
From Proto-West Germanic *wini, from Proto-Germanic *winiz.
=== Noun ===
wine m
friend
Synonym: friūnd
==== Descendants ====
North Frisian:
Mooring: waane
=== References ===
Hofmann, Dietrich; Tjerk Popkema, Anne with co-op. Gisela Hofmann (2008), Altfriesisches Handwörterbuch [Old Frisian Concise Dictionary][6] (in German), Heidelberg: Universitätsverlag Winter GmbH Heidelberg, →ISBN
== Unami ==
=== Etymology ===
/win/: of snow, snowy
/e/: verb marker
/-w/: third person suffix
=== Verb ===
wine (VII (inanimate-subject intransitive))
it snows, it is snowing
==== Related terms ====
kun
=== References ===
Rementer, Jim with Pearson, Bruce L. (2005), “wine”, in Grant Leneaux, Raymond Whritenour, editors, The Lenape Talking Dictionary, The Lenape Language Preservation Project