whano
التعريفات والمعاني
== Māori ==
=== Etymology 1 ===
From Proto-Polynesian *fano, from Proto-Oceanic *pano, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *panaw, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *panaw, from Proto-Malayo-Polynesian *panaw, from Proto-Austronesian *paNaw. Cognates include Samoan and Tongan fano. Doublet of hono.
For the adjective sense, compare with Malay mendatang (“upcoming”), from datang (“to come”).
==== Verb ====
whano
to proceed, to go towards
Synonyms: hono, haere
to lead or verge towards something
==== Noun ====
whano
lead of a road
==== Adjective ====
whano
impending, imminent
=== Etymology 2 ===
Same as Etymology 1; semantic shift of “going” > “behaving” comparable to Javanese ꦭꦏꦸ (laku, “walk/gait, behaviour”).
==== Verb ====
whano
to act, to do
Synonym: hono
to behave
==== Noun ====
whano
action, behaviour
=== Derived terms ===
=== References ===
=== Further reading ===
Williams, Herbert William (1917), “whano”, in A Dictionary of the Maori Language, page 572
John C. Moorfield (2011), “whano”, in Te Aka: Māori–English, English–Māori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, →ISBN