whano

التعريفات والمعاني

== Māori == === Etymology 1 === From Proto-Polynesian *fano, from Proto-Oceanic *pano, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *panaw, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *panaw, from Proto-Malayo-Polynesian *panaw, from Proto-Austronesian *paNaw. Cognates include Samoan and Tongan fano. Doublet of hono. For the adjective sense, compare with Malay mendatang (“upcoming”), from datang (“to come”). ==== Verb ==== whano to proceed, to go towards Synonyms: hono, haere to lead or verge towards something ==== Noun ==== whano lead of a road ==== Adjective ==== whano impending, imminent === Etymology 2 === Same as Etymology 1; semantic shift of “going” > “behaving” comparable to Javanese ꦭꦏꦸ (laku, “walk/gait, behaviour”). ==== Verb ==== whano to act, to do Synonym: hono to behave ==== Noun ==== whano action, behaviour === Derived terms === === References === === Further reading === Williams, Herbert William (1917), “whano”, in A Dictionary of the Maori Language, page 572 John C. Moorfield (2011), “whano”, in Te Aka: Māori–English, English–Māori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, →ISBN