weld
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /wɛld/
Homophone: welled
Rhymes: -ɛld
=== Etymology 1 ===
From Middle English welde, wolde, from Old English *weald, weard, variant form of wād, Proto-West Germanic *waiʀd, from Proto-Germanic *waizdaz. Alternatively reborrowed from or contaminated by Anglo-Norman wold, wolde (compare Old French guaide). Doublet of woad. Dutch wouw is derived from the same basic form with -l-.
==== Alternative forms ====
woald, wold
==== Noun ====
weld
A herb (Reseda luteola) related to mignonette, growing in Europe, and to some extent in America, used to make a yellow dye.
The yellow coloring matter or dye extracted from this plant.
===== Synonyms =====
(Reseda luteola): dyer's rocket; dyer's weed; wild woad
===== Translations =====
=== Etymology 2 ===
Alteration of well (“boil, rise”), probably influenced by the past participle, welled.
Compare cognate Danish vælde, Swedish välla (“boil, rise → to forge weld”).
==== Verb ====
weld (third-person singular simple present welds, present participle welding, simple past and past participle welded)
(transitive) To join two materials (especially two metals) together by applying heat, pressure and filler, either separately or in any combination.
(transitive) To make something by welding.
(transitive) To bind together inseparably; to unite closely or intimately.
===== Derived terms =====
===== Translations =====
==== Noun ====
weld (plural welds)
The joint made by welding.
===== Derived terms =====
butt weld
scarf weld
===== Translations =====
==== See also ====
braze
solder
=== Etymology 3 ===
From Old English weald (sense 2).
==== Verb ====
weld (third-person singular simple present welds, present participle welding, simple past and past participle welded)
(transitive, obsolete) To wield.
1485: Sir Thomas Malory, Le Morte D'Arthur, p. 168 line 2 (Sommer edition)
[Arthur says to a wicked giant] "he that alle the world weldeth gyue the ſorte lyf & ſameful dethe" ("He who wields all the world gives thee short life and shameful death")
1485: Sir Thomas Malory, Le Morte D'Arthur, p. 172 line 2 (Sommer edition)
[Arthur says to conquering knights] "ye be worthy to welde all your honour and worship"
=== References ===
“weld”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
=== Anagrams ===
WLED, lewd
== Central Franconian ==
=== Alternative forms ===
well (chiefly Moselle Franconian)
=== Etymology ===
From Middle High German wilde, from Old High German wildi, from Proto-West Germanic *wilþī, from Proto-Germanic *wilþijaz.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ʋelt/
=== Adjective ===
weld (masculine welle or welde, feminine and plural well or weld or welde, comparative weller or welder, superlative et weldste)
(chiefly Ripuarian) wild
==== Usage notes ====
The traditional inflections are those with -ll- in all dialects. However, those with -ld- are now predominant in some dialects under standard German influence.
== Middle English ==
=== Noun ===
weld
(Southern) alternative form of wold
== Welsh ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /wɛld/
=== Verb ===
weld
soft mutation of gweld (“to see”)
=== Mutation ===