waria

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From Indonesian waria, a blend of wanita (“woman”) +‎ pria (“man”). === Noun === waria (plural warias) A member of Indonesia's traditional transfeminine third gender category. === See also === mak nyah === Further reading === Robert Oostvogels, The Waria of Indonesia: A Traditional Third Gender Role (1995) === Anagrams === awari == Indonesian == === Etymology === Blend of wanita (“woman”) +‎ pria (“man”). First attested in 1978. Replaced wadam. === Pronunciation === (Standard Indonesian) IPA(key): /waˈria/ [waˈri.a] Rhymes: -a Syllabification: wa‧ri‧a === Noun === waria (plural waria-waria or para waria) waria (a member of Indonesia's traditional transfeminine third gender category) Synonyms: mak nyah (Malay), wadam === Further reading === “waria”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 Robert Oostvogels, The Waria of Indonesia: A Traditional Third Gender Role (1995) == Mapudungun == === Noun === waria (Raguileo spelling) town, village ==== Synonyms ==== kara === References === Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.