waria
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
From Indonesian waria, a blend of wanita (“woman”) + pria (“man”).
=== Noun ===
waria (plural warias)
A member of Indonesia's traditional transfeminine third gender category.
=== See also ===
mak nyah
=== Further reading ===
Robert Oostvogels, The Waria of Indonesia: A Traditional Third Gender Role (1995)
=== Anagrams ===
awari
== Indonesian ==
=== Etymology ===
Blend of wanita (“woman”) + pria (“man”). First attested in 1978. Replaced wadam.
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /waˈria/ [waˈri.a]
Rhymes: -a
Syllabification: wa‧ri‧a
=== Noun ===
waria (plural waria-waria or para waria)
waria (a member of Indonesia's traditional transfeminine third gender category)
Synonyms: mak nyah (Malay), wadam
=== Further reading ===
“waria”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Robert Oostvogels, The Waria of Indonesia: A Traditional Third Gender Role (1995)
== Mapudungun ==
=== Noun ===
waria (Raguileo spelling)
town, village
==== Synonyms ====
kara
=== References ===
Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.