warder
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Pronunciation ===
Rhymes: -ɔː(ɹ)də(ɹ)
Homophone: water (most non-rhotic accents with flapping)
=== Etymology 1 ===
From Middle English warder, wardere, perhaps in part continuing Old English weardere (“one who holds a country; inhabitant”), from Proto-West Germanic *wardārī (“guard, follower, watchman, lookout”), equivalent to ward + -er. Cognate with Dutch waarder (“inspector”), German Low German Wärder (“guard, watchman”), German Wärter (“guard, keeper, attendant”).
==== Noun ====
warder (plural warders)
A guard, especially in a prison.
One who or that which wards or repels.
===== Translations =====
=== Etymology 2 ===
From Middle English warder, wardere, also as Middle English warderer, warderere, probably a derivative of Etymology 1 above.
==== Noun ====
warder (plural warders)
(archaic) A truncheon or staff carried by a king or commander, used to signal commands.
1595, Samuel Daniel, Civil Wars, in The Poetical Works of Mr. Samuel Daniel, Volume II, London: R. Gosling, 1718, Book I, stanza 62, p. 25,[2]
When, lo! the king chang’d suddenly his Mind,
Casts down his Warder to arrest them there;
=== Anagrams ===
drawer, redraw, reward, warred
== Champenois ==
=== Alternative forms ===
(Troyen) gadier, gaidier
(Langrois) gaidier
(Rémois) wardeu
=== Etymology ===
Inherited from Old French warder, from Early Medieval Latin wardāre.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /wa(r).de/
=== Verb ===
warder
to protect; to guard
to look at
=== References ===
Daunay, Jean (1998), Parlers de Champagne : Pour un classement thématique du vocabulaire des anciens parlers de Champagne (Aube - Marne - Haute-Marne)[3] (in French), Rumilly-lés-Vaudes
Baudoin, Alphonse (1885), Glossaire de la forêt de Clairvaux[4] (in French), Troyes
Tarbé, Prosper (1851), Recherches sur l'histoire du langage et des patois de Champagne[5] (in French), volume 1, Reims, page 109
== Old French ==
=== Verb ===
warder
(Old Northern French, Anglo-Norman) alternative form of guarder
==== Conjugation ====
This verb conjugates as a first-group verb ending in -er. The forms that would normally end in *-d, *-ds, *-dt are modified to t, z, t. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.
== Picard ==
=== Etymology ===
From Old French warder.
=== Verb ===
warder
to keep
==== Conjugation ====