wade

التعريفات والمعاني

== English == === Pronunciation === IPA(key): /weɪd/ (Scotland) IPA(key): /wed/ Rhymes: -eɪd Homophones: wayed, weighed, wheyed (pane–pain merger, all not in Scotland) === Etymology 1 === From Middle English waden, from Old English wadan, from Proto-West Germanic *wadan, from Proto-Germanic *wadaną (“to go, pass through”), from Proto-Indo-European *weh₂dʰ- (“to go”). Cognates include Saterland Frisian waadje (“to wade”), West Frisian wâdzje (“to wade”), Dutch waden (“to wade”), German Low German waden (“to wade”), German waten (“to wade”), Danish vade (“to wade”), Swedish vada (“to wade”), Icelandic vaða (“to wade”), and Latin vādō (“go, walk; rush”). ==== Verb ==== wade (third-person singular simple present wades, present participle wading, simple past and past participle waded) (intransitive) To walk through water or something that impedes progress. (intransitive) To progress with difficulty. (transitive) To walk through (water or similar impediment); to pass through by wading. (of the sun or moon) To gleam intermittently through clouds or mist. (intransitive) To enter recklessly. ===== Translations ===== ==== Noun ==== wade (plural wades) An act of wading. (colloquial) A ford; a place to cross a river. ===== Derived terms ===== St Nicholas at Wade waddle ===== Translations ===== ==== Related terms ==== wade in wade through === Etymology 2 === ==== Noun ==== wade (uncountable) Obsolete form of woad. === References === “wade”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. Joseph Wright, editor (1905), “WADE”, in The English Dialect Dictionary: […], volume VI (T–Z, Supplement, Bibliography and Grammar), London: Henry Frowde, […], publisher to the English Dialect Society, […]; New York, N.Y.: G[eorge] P[almer] Putnam’s Sons, →OCLC. “wade”, in OED Online ⁠, Oxford: Oxford University Press, launched 2000. === Anagrams === Dawe, Dewa, awed == Central Franconian == === Alternative forms === waarde, woarde (Moselle Franconian) waade (Ripuarian) === Etymology === From Middle High German warden, northern variant of warten, from Old High German wartēn, from Proto-West Germanic *wardēn, from Proto-Germanic *wardāną. Compare Luxembourgish waarden, German warten, English ward, Yiddish וואַרטן (vartn). === Pronunciation === IPA(key): /ˈʋaː².də/ === Verb === wade (third-person singular present waad, past tense wadet, present participle wadend or wadens, past participle jewaad) (Kirchröadsj, intransitive) to wait (for) [with óp (+ accusative)] ==== Derived terms ==== aafwade ópwade verwade wadentere Wadoeng f == Dutch == === Pronunciation === IPA(key): /ˈʋaː.də/ Hyphenation: wa‧de Rhymes: -aːdə === Etymology 1 === From Middle Dutch wade, from Old Dutch *watho, from Proto-Germanic *waþwô. Cognate with German Wade (“calf (of leg)”), Swedish vad (“calf (of leg)”) and Afrikaans waai (“popliteal”). ==== Noun ==== wade f (plural waden, diminutive waadje n) popliteus ===== Descendants ===== Afrikaans: waai === Etymology 2 === ==== Noun ==== wade f (plural waden, diminutive waadje n) shroud ===== Derived terms ===== lijkwade ===== Related terms ===== gewaad === Etymology 3 === From Middle Dutch wade, reformed from waet through influence of the collective gewade (modern gewaad). Further from Old Dutch *wāt, from Proto-Germanic *wēd-. Cognate with Middle High German wāt, Old Saxon wād, Old English wǣd, Old Norse váð. ==== Noun ==== wade f (plural waden, diminutive waadje n) type of trawl ===== Synonyms ===== schrobnet ===== Hypernyms ===== sleepnet === Etymology 4 === ==== Verb ==== wade (dated or formal) singular present subjunctive of waden == Middle English == === Verb === wade alternative form of waden == Old English == === Pronunciation === IPA(key): /ˈwɑː.de/ === Noun === wāde dative singular of wād