viso
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Verb ===
viso
first-person singular present indicative of visar
== Galician ==
=== Etymology ===
From Latin vīsus, vīsum.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbiso̝/
=== Noun ===
viso m (plural visos)
(archaic) vision, seeing, sight, eyesight
c1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", page 281:
(archaic) vantage point
==== Derived terms ====
Viso
==== Related terms ====
visión
vista
=== References ===
Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “viso”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “viso”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “viso”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “viso”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈvi.zo/
Rhymes: -izo
Hyphenation: vì‧so
=== Etymology 1 ===
Inherited from Latin vīsus.
==== Noun ====
viso m (plural visi, diminutive visétto or visettìno or visìno, augmentative (uncommon) visóne, pejorative visàccio, diminutive-endearing visùccio)
face (all senses)
Synonyms: faccia, volto
(archaic) sight, gaze, vision
(figurative) intellect
===== Descendants =====
→ Norwegian Bokmål: viso
==== Participle ====
viso (feminine visa, masculine plural visi, feminine plural vise)
(archaic, rare) past participle of vedere
=== Etymology 2 ===
Inherited from Latin vīsum. Compare the doublet avviso.
==== Noun ====
viso m (plural visi) (archaic)
notice
warning, reminder
opinion
=== References ===
=== Anagrams ===
svio, sviò
== Latin ==
=== Etymology ===
From Proto-Italic *weidsō, from Proto-Indo-European *wéydseti, an s-desiderative verb from the root *weyd- (“to see”), whence also videō (“to see”) from a stative formation.
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈwiː.soː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈviː.s̬o]
=== Verb ===
vīsō (present infinitive vīsere, perfect active vīsī, supine vīsum); third conjugation
to look at, look into, stare at, view
Synonyms: videō, intueor, tueor, spectō, īnspectō, speciō, īnspiciō, suspiciō, invīsō
to go to see, visit, call upon
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
(Medieval Latin) advīsō, advīsor
videō, vīsus
=== Participle ===
vīsō
dative/ablative masculine/neuter singular of vīsus
==== Descendants ====
French: viser
→ Portuguese: visar
Italian: visare
Romanian: visa
Sardinian: bisare
=== References ===
“viso”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“viso”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“viso”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
"viso", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
== Lithuanian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈʋʲɪsoː]
Rhymes: -ɪsoː
Syllabification: vi̇̀‧so
=== Pronoun ===
vi̇̀so
genitive masculine singular of visas
== Norwegian Bokmål ==
=== Etymology ===
From Italian viso (“face”), from Latin vīsus (“looking; sight”), perfect passive participle of videō (“to see, perceive”), from Proto-Italic *widēō (“see”), from Proto-Indo-European *weyd- (“to see”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈʋiːsɔ/
Rhymes: -iːsɔ
Hyphenation: vi‧so
=== Adverb ===
viso
only used in a viso (“after showing”)
== Portuguese ==
=== Verb ===
viso
first-person singular present indicative of visar
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbiso/ [ˈbi.so]
Rhymes: -iso
Syllabification: vi‧so
=== Etymology 1 ===
Inherited from Latin vīsus.
==== Noun ====
viso m (plural visos)
(formal) appearance, look
vantage point
slip (clothing)
gleam, glint
(archaic) face
===== Usage notes =====
No longer used as the past participle of ver; visto is used instead.
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
viso
first-person singular present indicative of visar
=== Further reading ===
“viso”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025