vertreten
التعريفات والمعاني
== German ==
=== Etymology ===
From Middle High German vertrëten, from Old High German firtretan, from Proto-West Germanic *fratredan. By surface analysis, ver- + treten. Compare Dutch vertreden.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ferˈtreːtən/, [fɐˈtʁeː.tn̩], [fɛɐ̯-]
Hyphenation: ver‧tre‧ten
=== Verb ===
vertreten (class 5 strong, third-person singular present vertritt, past tense vertrat, past participle vertreten, past subjunctive verträte, auxiliary haben) (transitive)
to step in, fill (a stead, gap)
Er vertritt die Stelle des Direktors. ― He fills the director’s stead.
(by elision, more common) to fill in for, to substitute
Er vertritt den Direktor. ― He fills in for the director.
(by extension) to represent
Synonym: repräsentieren
Der Anwalt vertritt seinen Mandanten. ― The lawyer represents his client.
Die Sportlerin hat ihr Land würdig vertreten. ― The sportswoman represented her country worthily.
(by further extension) to advocate, defend (a cause), to hold (an opinion)
Der Anwalt vertritt die Rechte seines Mandanten. ― The lawyer advocates his client’s rights.
Ich vertrete die Meinung, dass... ― I hold the opinion that...
(with reflexive dative + die Beine/Füße (plural), or (dated) reflexive) to go for a walk (especially after a long period of sitting)
Ich habe mir im Park die Füße vertreten. ― I went for a little walk in the park.
Ich habe mich im Park vertreten. ― (idem)
(with reflexive dative + das/den Bein/Fuß/Knie/Knöchel (singular)) to sprain one’s leg/foot/knee/ankle
Synonym: (more common) verstauchen
Ich habe mir im Park den Fuß vertreten. ― I’ve sprained my foot in the park.
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
Vertreten, Vertreter, Vertretung
vertretbar
==== Related terms ====
betreten
zertreten
=== Further reading ===
“vertreten” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
“vertreten” in Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm, 16 vols., Leipzig 1854–1961.
“vertreten”, in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache[1] (in German)
“vertreten” in Duden online